中译版圣经:你若没有什么偿还,何必使人夺去你睡卧的床呢?新中译版圣经:你若没有什么偿还,何必使人夺去你睡卧的床呢?新世纪圣经:如果你没有什么可以偿还,何必使人连你睡觉的床也夺去呢?LCC:你若没有什么偿还,人就把你躺着睡的褥子拿走∶何必呢?
2013-08-13
中译版圣经:不可挪移古时的地界。也不可侵入孤儿的田地。新中译版圣经:不可挪移古时的地界。也不可侵入孤儿的田地。新世纪圣经:你不可迁移古时的地界;也不可侵占孤儿的田地。LCC:寡妇(传统∶旧时)的地界你不可挪移;孤儿的田地你不可进;TCB:不
中译版圣经:好气的人,挑启争端。暴怒的人,多多犯罪。新中译版圣经:好气的人,挑启争端。暴怒的人,多多犯罪。新世纪圣经:容易发怒的人,引起纷争;脾气暴烈的人,多有过犯。LCC:好生气的人能惹起纷争;爱发烈怒的、必多有过犯。TCB:脾气急躁的人
中译版圣经:就是鹰在空中飞的道,蛇在磐石上爬的道,船在海中行的道,男与女交合的道。新中译版圣经:就是鹰在空中飞的道,蛇在磐石上爬的道,船在海中行的道,男与女交合的道。新世纪圣经:就是鹰在空中飞翔之道,蛇在磐石上爬行之道,船在海中航行之道,男
中译版圣经:说,才德的女子很多,惟独你超过一切。新中译版圣经:说,才德的女子很多,惟独你超过一切。新世纪圣经:「有才德的女子很多,但你比她们更超卓。」LCC:「有才德的女子倒也不少,惟独你超群出众。」TCB:她的丈夫说:「贤慧的女子不少,但
中译版圣经:你到神的殿,要谨慎脚步。因为近前听,胜过愚昧人献祭,(或作胜过献愚昧人的祭)他们本不知道所作的是恶。新中译版圣经:你到神的殿,要谨慎脚步。因为近前听,胜过愚昧人献祭,(或作胜过献愚昧人的祭)他们本不知道所作的是恶。新世纪圣经:你
中译版圣经:愚昧人的笑声,好像锅下烧荆棘的爆声,这也是虚空。新中译版圣经:愚昧人的笑声,好像锅下烧荆棘的爆声,这也是虚空。新世纪圣经:愚昧人的笑声,就象锅底下荆棘的爆声一样。这也是虚空。LCC:锅底下荆棘的爆裂声怎么样,愚顽人的笑声也怎么样
中译版圣经:我的鸽子阿,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音。因为你的声音柔和,你的面貌秀美。新中译版圣经:我的鸽子阿,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音。因为你的声音柔和,你的面貌
中译版圣经:所以你们必从救恩的泉源欢然取水。新中译版圣经:所以你们必从救恩的泉源欢然取水。新世纪圣经:所以你们要快乐地从救恩的泉源打水。LCC:你们要从救恩之泉源欢喜快乐地打水。TCB:正如清水使乾渴的人欢欣,上帝的子民也因他的拯救喜乐!当
中译版圣经:雀鸟怎样扇翅覆雏,万军之耶和华也要照样保护耶路撒冷,他必保护拯救,要越门保守。新中译版圣经:雀鸟怎样扇翅覆雏,万军之耶和华也要照样保护耶路撒冷,他必保护拯救,要越门保守。新世纪圣经:雀鸟怎样搧翅护雏,万军之耶和华也必照样保护耶路
中译版圣经:就是叫亚哈斯的日晷,向前进的日影往后退十度。于是前进的日影,果然在日晷上往后退了十度。新中译版圣经:就是叫亚哈斯的日晷,向前进的日影往后退十度。于是前进的日影,果然在日晷上往后退了十度。新世纪圣经:看哪!我要使亚哈斯日晷上那向前
中译版圣经:你从水中经过,我必与你同在。你趟过江河,水必不漫过你。你从火中行过,必不被烧,火焰也不着在你身上。新中译版圣经:你从水中经过,我必与你同在。你趟过江河,水必不漫过你。你从火中行过,必不被烧,火焰也不着在你身上。新世纪圣经:你从水
中译版圣经:古实人岂能改变皮肤呢?豹岂能改变斑点呢?若能,你们这习惯行恶的便能行善了。新中译版圣经:古实人岂能改变皮肤呢?豹岂能改变斑点呢?若能,你们这习惯行恶的便能行善了。新世纪圣经:古实人怎能改变他的肤色?花豹怎能改变它的斑点?你们这些
中译版圣经:所以耶和华如此说,你们没有听从我,各人向弟兄邻舍宣告自由。看哪。我向你们宣告一样自由,就是使你们自由于刀剑,饥荒,瘟疫之下,并且使你们在天下万国中抛来抛去。这是耶和华说的。新中译版圣经:所以耶和华如此说,你们没有听从我,各人向弟
中译版圣经:我必在大马色城中使火着起,烧灭便哈达的宫殿。新中译版圣经:我必在大马色城中使火着起,烧灭便哈达的宫殿。新世纪圣经:「我要焚烧大马士革的城墙,烧毁便哈达的堡垒。」LCC:我必使火在大马色的城墙上着起,将便哈达的宫堡尽行烧灭。」TC