酷兔英语

章节正文

And, in grateful orisons,
Your blest fortune praise ye!

Be each virtue of the mind
To thy service given!

Virgin, mother, be thou kind!
Goddess, queen of heaven!

CHORUS MYSTICS.
Each thing of mortal birth

Is but a type
What was of feeble worth

Here becomes ripe.
What was a mystery

Here meets the eye;
The ever-womanly

Draws us on high.
(Finis.)

-----
FROM IPHIGENIA IN TAURIS.

ACT IV. SCENE 5.
SONG OF THE FATES.

YE children of mortals
The deities dread!

The mastery hold they
In hands all-eternal,

And use them, unquestioned,
What manner they like.

Let him fear them doubly,
Whom they have uplifted!

On cliffs and on clouds, oh,
Round tables all-golden,

he seats are made ready.
When rises contention,

The guests are humid downwards
With shame and dishonor

To deep depths of midnight,
And vainly await they,

Bound fast in the darkness,
A just condemnation.

But they remain ever
In firmness unshaken

Round tables all-golden.
On stride they from mountain

To mountain far distant:
From out the abysses'

Dark jaws, the breath rises
Of torment-choked Titans

Up tow'rds them, like incense
In light clouds ascending.

The rulers immortal
Avert from whole peoples

Their blessing-fraught glances,
And shun, in the children,

To trace the once cherish'd,
Still, eloquent features

Their ancestors wore.
Thus chanted the Parae;

The old man, the banish'd,
In gloomy vault lying,

Their song overheareth,
Sons, grandsons remembereth,

And shaketh his head.
-----

FROM GOTZ VON BERLICHINGEN.
ACT II.

LIEBETRAUT plays and sings.
HIS bow and dart bearing,

And torch brightly flaring,
Dan Cupid on flies;

With victory laden,
To vanquish each maiden

He roguishly tries.
Up! up!

On! on!
His arms rattle loudly,

His wings rustleproudly,
And flames fill his eyes.

Then finds he each bosom
Defenseless and bare;

They gladly receive him
And welcome him there.

The point of his arrows
He lights in the glow;

They clasp him and kiss him
And fondle him so.

He e o! Pap!
FROM EGMONT.

ACT I.
CLARA winds a skein, and sings with Brackenburg.

THE drum gives the signal!
Loud rings the shrill fife!

My love leads his troops on
Full arm'd for the strife,

While his hand grasps his lance
As they proudly advance.

My bosom pants wildly!
My blood hotly flows!

Oh had I a doublet,
A helmet, and hose!

Through the gate with bold footstep
I after him hied,--

Each province, each country
Explored by his side.

The coward foe trembled
Then rattled our shot:

What bliss e'er resembled
A soldier's glad lot!

ACT III.
CLARA sings.

Gladness
And sadness

And pensiveness blending
Yearning

And burning
In torment ne'er ending;

Sad unto death,
Proudly soaring above;

Happy alone
Is the soul that doth love!

FROM "WILHELM MEISTER'S APPRENTICESHIP."
BOOK II., CHAP. XIII.

WHO never eat with tears his bread,
Who never through night's heavy hours

Sat weeping on his lonely bed,--
He knows you not, ye heavenly powers!

Through you the paths of life we gain,
Ye let poor mortals go astray,

And then abandon them to pain,--
E'en here the penalty we pay,

-----
WHO gives himself to solitude,

Soon lonely will remain;
Each lives, each loves in joyous mood,

And leaves him to his pain.
Yes! leave me to my grief!

Were solitude's relief
E'er granted me,

Alone I should not be.
A lover steals, on footstep light,

To learn if his love's alone;
Thus o'er me steals, by day and night,

Anguish before unknown,
Thus o'er me steals deep grief.

Ah, when I find relief
Within the tomb so lonely,

Will rest be met with only!
-----

BOOK IV., CHAP. XI.
My grief no mortals know,

Except the yearning!
Alone, a prey to woe,

All pleasure spurning,
Up tow'rds the sky I throw

A gaze discerning.
He who my love can know

Seems ne'er returning;
With strange and fiery glow

My heart is burning.
My grief no mortals know,

Except the yearning!
-----

BOOK V., CHAP. X.
SING no more in mournful tones

Of the loneliness of night;
For 'tis made, ye beauteous ones,

For all social pleasures bright.
As of old to man a wife

As his better half was given,
So the night is half our life,

And the fairest under heaven.
How can ye enjoy the day,

Which obstructs our rapture's tide?
Let it waste itself away;

Worthless 'tis for aught beside.
But when in the darkling hours

From the lamp soft rays are glowing,
And from mouth to mouth sweet showers,

Now of jest, now love, are flowing,--
When the nimble, wanton boy,

Who so wildly spends his days,
Oft amid light sports with joy

O'er some trifling gift delays,?
When the nightingale is singing

Strains the lover holds so dear,
Though like sighs and wailings ringing

In the mournful captive's ear,--
With what heart-emotion blest

Do ye hearken to the bell,
Wont of safety and of rest

With twelve solemn strokes to tell!
Therefore in each heavy hour,

Let this precept fill your heart:
O'er each day will sorrow loud,

Rapture ev'ry night impart.
-----

EPILOGUE TO SCHILLER'S "SONG OF THE BELL."
[This fine piece, written originally in 1805, on Schiller's

death, was altered and recast by Goethe in 1815, on the occasion
of the performance on the stage of the Song of the Bell. Hence

the allusion in the last verse.]
To this city joy reveal it!

Peace as its first signal peal it!


文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文