酷兔英语

章节正文

The airy conflict ofttimes was renew'd,
Then blinded by a dazzling glow I stood.

Ere long an inwardimpulse prompted me
A hasty glance with boldness round to throw;

At first mine eyes had scarcely strength to see,
For all around appear'd to burn and glow.

Then saw I, on the clouds borne gracefully,
A godlike woman hov'ring to and fro.

In life I ne'er had seen a form so fair--
She gazed at me, and still she hover'd there.

"Dost thou not know me?" were the words she said
In tones where love and faith were sweetly bound;

"Knowest thou not Her who oftentimes hath shed
The purest balsam in each earthly wound?

Thou knows't me well; thy panting heart I led
To join me in a bond with rapture crown'd.

Did I not see thee, when a stripling, yearning
To welcome me with tears, heartfelt and burning?"

"Yes!" I exclaim'd, whilst, overcome with joy,
I sank to earth; "I long have worshipp'd thee;

Thou gav'st me rest, when passions rack'd the boy,
Pervading ev'ry limb unceasingly;

Thy heav'nly pinions thou didst then employ
The scorching sunbeams to ward off from me.

From thee alone Earth's fairest gifts I gain'd,
Through thee alone, true bliss can be obtain'd.

"Thy name I know not; yet I hear thee nam'd
By many a one who boasts thee as his own;

Each eye believes that tow'rd thy form 'tis aim'd,
Yet to most eyes thy rays are anguish-sown.

Ah! whilst I err'd, full many a friend I claim'd,
Now that I know thee, I am left alone;

With but myself can I my rapture share,
I needs must veil and hide thy radiance fair.

She smiled, and answering said: "Thou see'st how wise,
How prudent 'twas but little to unveil!

Scarce from the clumsiest cheat are clear'd thine eyes,
Scarce hast thou strength thy childish bars to scale,

When thou dost rank thee 'mongst the deities,
And so man's duties to perform would'st fail!

How dost thou differ from all other men?
Live with the world in peace, and know thee then!"

"Oh, pardon me," I cried, "I meant it well:
Not vainly did'st thou bless mine eyes with light;

For in my blood glad aspirations swell,
The value of thy gifts I know aright!

Those treasures in my breast for others dwell,
The buried pound no more I'll hide from sight.

Why did I seek the road so anxiously,
If hidden from my brethren 'twere to be?"

And as I answer'd, tow'rd me turn'd her face,
With kindly sympathy, that god-like one;

Within her eye full plainly could I trace
What I had fail'd in, and what rightly done.

She smiled, and cured me with that smile's sweet grace,
To new-born joys my spirit soar'd anon;

With inward confidence I now could dare
To draw yet closer, and observe her there.

Through the light cloud she then stretch'd forth her hand,
As if to bid the streaky vapour fly:

At once it seemed to yield to her command,
Contracted, and no mist then met mine eye.

My glance once more survey'd the smiling land,
Unclouded and serene appear'd the sky.

Nought but a veil of purest white she held,
And round her in a thousand folds it swell'd.

"I know thee, and I know thy wav'ring will.
I know the good that lives and glows in thee!"--

Thus spake she, and methinks I hear her still--
"The prize long destined, now receive from me;

That blest one will be safe from ev'ry ill,
Who takes this gift with soul of purity,--"

The veil of Minstrelsy from Truth's own hand,
Of sunlight and of morn's sweet fragrance plann'd.

"And when thou and thy friends at fierce noon-day
Are parched with heat, straight cast it in the air!

Then Zephyr's cooling breath will round you play,
Distilling balm and flowers' sweet incense there;

The tones of earthly woe will die away,
The grave become a bed of clouds so fair,

To sing to rest life's billows will be seen,
The day be lovely, and the night serene."--

Come, then, my friends! and whensoe'er ye find
Upon your way increase life's heavy load;

If by fresh-waken'd blessings flowers are twin'd
Around your path, and golden fruits bestow'd,

We'll seek the coming day with joyous mind!
Thus blest, we'll live, thus wander on our road

And when our grandsons sorrow o'er our tomb,
Our love, to glad their bosoms, still shall bloom.

SONGS.
-----

Late resounds the early strain;
Weal and woe in song remain.

-----
SOUND, SWEET SONG.

SOUND, sweet song, from some far land,
Sighing softly close at hand,

Now of joy, and now of woe!
Stars are wont to glimmer so.

Sooner thus will good unfold;
Children young and children old

Gladly hear thy numbers flow.
1820.*

-----
* In the cases in which the date is marked thus (*), it

signifies the original date of publication--the year of
composition not being known. In other cases, the date given is

that of the actualcomposition. All the poems are arranged in the
order of the recognised German editions.

-----
TO THE KIND READER.

No one talks more than a Poet;
Fain he'd have the people know it.

Praise or blame he ever loves;
None in prose confess an error,

Yet we do so, void of terror,
In the Muses' silent groves.

What I err'd in, what corrected,
What I suffer'd, what effected,

To this wreath as flow'rs belong;
For the aged, and the youthful,

And the vicious, and the truthful,
All are fair when viewed in song.

1800.*
-----

THE NEW AMADIS.
IN my boyhood's days so drear

I was kept confined;
There I sat for many a year,

All alone I pined,
As within the womb.

Yet thou drov'st away my gloom,
Golden phantasy!

I became a hero true,
Like the Prince Pipi,

And the world roam'd through,
Many a crystal palace built,

Crush'd them with like art,
And the Dragon's life-blood spilt

With my glitt'ring dart.
Yes! I was a man!

Next I formed the knightly plan
Princess Fish to free;

She was much too complaisant,
Kindly welcomed me,--

And I was gallant.
Heav'nly bread her kisses proved,

Glowing as the wine;
Almost unto death I loved.

Sun-s appeared to shine
In her dazzling charms.

Who hath torn her from mine arms?
Could no magic band

Make her in her flight delay?
Say, where now her land?

Where, alas, the way?
1775.*

-----
WHEN THE FOX DIES, HIS SKIN COUNTS.*

(* The name of a game, known in English as "Jack's alight.")
WE young people in the shade

Sat one sultry day;
Cupid came, and "Dies the Fox"

With us sought to play.
Each one of my friends then sat

By his mistress dear;
Cupid, blowing out the torch,

Said: "The taper's here!"
Then we quickly sent around

The expiring brand;
Each one put it hastily

ln his neighbour's hand.
Dorilis then gave it me,

With a scoffing jest;
Sudden into flame it broke,

By my fingers press'd.
And it singed my eyes and face,

Set my breast on fire;
Then above my head the blaze

Mounted ever higher.
Vain I sought to put it out;

Ever burned the flame;
Stead of dying, soon the Fox

Livelier still became.
1770.

-----
THE HEATHROSE.

ONCE a boy a Rosebud spied,
Heathrose fair and tender,

All array'd in youthful pride,--
Quickly to the spot he hied,

Ravished by her splendour.
Rosebud, rosebud, rosebud red,

Heathrose fair and tender!
Said the boy, "I'll now pick thee,

Heathrose fair and tender!"
Said the rosebud, "I'll prick thee,

So that thou'lt remember me,
Ne'er will I surrender!"

Rosebud, rosebud, rosebud red,


文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文