酷兔英语

章节正文

174. The Stag, The Wolf, And The Sheep

A Stag asked a Sheep to le
nd him a measure of wheat, and said that the Wolf would be his surety. The Sheep, fearing some fraud was intended, excused herself, saying, "The Wolf is accustomed to seize what he wants, and to run off; and you, too, can quickly outst
rip me in your rapid flight. How then shall I be able to find you, when the day of payment comes?"

Two blacks do not make one white.
174. 鹿、狼和羊
鹿向羊借一斗麦,说狼可以为它做保证。 羊怀疑它存心欺诈,所以就请它原谅地说:「狼常是攫了它所要的东西就逃,而你却跑得比我快。 那么到了偿还的时候,我如何可以找到你们呢?」
二黑不能成一白。



章节正文