2013-02-01
2013-01-25
成语其实都是来自古代中国有典故的成语,所以会叫“故事成语”,抑或是“四字成语”。很少有独创的成语。比如“身土不二”,出自东医宝鉴,严格来说它不是成语,因为没有任何
2013-01-25
2013-01-25
2013-01-25
我的观察发现,他们一些人会回答"Good. xxxx"之后描述一下自己今天做了的事情。或者"Not bad. And you?"来询问对方的情况。 我想知道老外对于这句话到底是在期待什么回答
2013-01-25
"让大家久等了" 这句话, 初学英文的学生可以告诉你,这句话按字面意思翻译成英文就是“made everybody wait a long time” 但是现场口译把它译成了&ldq
2012-11-17
这个星期忙着卖股票买房子。每日里手机被我打的滚烫,To-do list(计划表)上划掉一项,下面会再长出一大排。长岛农村的银行、地产、保险、装修,无穷无尽的service represe...
2010-05-20
One small step for man, One giant leap for mankind One small step for a man, one giant leap...
2010-04-25
站长和某网友的对话记录,希望对正在迷茫中的朋友有点帮助. *** 21:52:15 你以前读书好吗 欢乐鱼 21:52:49 还成 ...
2010-03-14