酷兔英语

章节正文
文章总共1页
  • 美语训练班第99课
  • A: 欢迎大家来到这期的美语训练班! 我是杨琳!

    B: 我是Mike! 杨琳,来说说咱们今天都要学什么吧!

    A: Sure! 今天,我们要一起看看如何保证网络安全,学学怎么表达运转异常,还要告诉你势不可挡么怎么说!

    B:Internet security is really an important topic right now. Last year some hackers used my credit card information to hack into my bank account ! I still don't know how they did it because I had my credit card in my wallet the whole time!

    A: I don't understand how these hackers can be super smart computer geeks and still choose to be hackers! Why not go work for Microsoft and become a millionaire?

    B: Some people are just hard to understand....

    A: Like you...(B: ugh...)哈哈,好啦! 不开玩笑了! 现在,咱们赶快先来进入第一个单元,learn a word!

    Learn A Word 1672 free of charge

    今天我们要学的词是 free of charge, free is spelled free, of, of, charge, charge, charge, free of charge. Free of charge 免费。The course is offered to students free of charge. 学生可以免费上这门课。Google's VoIP phone service will remain free of charge within the U.S. and Canada in 2013. 2013年用户在美国和加拿大境内可以继续免费使用谷歌的网上电话服务。Gunrights advocates in Utah trained 200 teachers in handling concealed weapons free of charge. 尤他州的枪支权利捍卫者为200名老师免费提供了携带和使用隐匿武器的培训。好的,今天我们学习的词是 free of charge, free of charge, free of charge....

    A: Free of charge, 免费! I heard dunkin donuts is giving out milk shakes free of charge, wanna go together after work?

    B: Free drinks? Of course I'm in!

    A: 我就知道有吃的你准来!

    B: Oh wait...I forget I have to go to the gym with my gym buddy! I already promised him I would go today! Oh gosh, this just threw my plans out of kilter....

    A: Out of kilter? That's an interesting phrase! 咱们来听听今天的美国习惯用语,看看这个说法是什么意思!

    Words and Idioms 819 OUT OF KILTER

    美国习惯用语第 819讲

    在我们这儿,常常能看到路标,警告开车的人要小心,别撞上过马路的鹿。我以前还不相信,可昨天差点儿撞上一只,好在我反应快,一个急转弯,躲开了,鹿虽然没撞上,但是车轮定位却出现了问题,开起来总是打偏。这让我想起了一个习惯用语,那就是:

    M: Out of kilter. Kilter is spelled kilter. Outofkilter. Out of kilter.

    说什么东西 out of kilter, 就是指因为其组成部分彼此之间失去平衡,所以运转起来不正常。刚才说我为了躲开鹿,急转弯,结果方向盘打得太急,造成了车轮定位的失调,就可以说 The wheels are out of kilter. 让我们听听下面这个人回忆他小时候干过的淘气事。

    M: "Once my friend managed to get his mom's washing machine to spin around with me standing in it! That was fun until the washer started shaking violently. We got it so OUT OF KILTER that his dad had to have it repaired. Did we get in trouble for that!"
    他说,有一次,我朋友让我站在他家的洗衣机里,然后居然开动了洗衣机,好玩极了,谁知后来洗衣机开始剧烈摇晃。我们把洗衣机弄得完全失调,他爸爸不得不拿去修理,可想而知,我们受到了多么严厉的惩罚。

    在孩子眼里可能挺好玩,但是在大人看来,这太危险了。好在现在的大部分电器都有安全设置,不让小孩子进行这种危险的举动。很多人听到刚才那个例子,肯定会说,"Boys will be boys." 男孩就是男孩。难道淘气真是男孩子的本性吗?

    上个周末,我们一家本来说好了要开车到海边去玩,谁知星期六一大早下起了瓢泼大雨,完全打乱了我们的原定计划。Our schedule was thrown out of kilter. 好的,让我们再来听听上面那段话。

    M: "Once my friend managed to get his mom's washing machine to spin around with me standing in it! That was fun until the washer started shaking violently. We got it so OUT OF KILTER that his dad had to have it repaired. Did we get in trouble for that!"

    大家肯定都知道,苹果和樱桃等水果都需要蜜蜂的授粉。我以前从来没怎么考虑过这个问题,直到不久前,忽然听说,美国的蜜蜂不见了。让我们一起来听听下面这个农业记者是怎么说的。

    M: "Millions of bees in the U.S. have mysteriously died or disappeared. As a result, crops in 24 states have been severely thrown OUT OF KILTER. While scientists continue to search for answers, farmers wonder how long this disorder will last."

    这位记者报道说,美国数以百万计的蜜蜂都奇怪地死去或是消失了。这样一来,24个州的粮食作物的生长都出现了失常的现象。科研人员正在寻找问题的答案,而农民们想知道的是,这种情况还会持续多久。

    我敢肯定,科学家们一定能够找到问题的答案。他们既然能发现,风向、洋流、地震,甚至是融雪,都能影响到地球的运转,那么屈屈一起蜜蜂失踪的小事情,肯定难不倒他们。好,我们再听一下上面的例句。

    M: "Millions of bees in the U.S. have mysteriously died or disappeared. As a result, crops in 24 states have been severely thrown OUT OF KILTER. While scientists continue to search for answers, farmers wonder how long this disorder will last."

    说了半天,大家一定想知道,Kilter 这个字的意思。Kilter 的意思就是"良好的状态"。这个字的准确来源无法确定。有人说,Kilter 原来是指手里没用的废牌,也有人说,这个字跟砍或是打有关系。因此,out of kilter 也可以说成是 out of whack. 不论 kilter 这个词是怎么来的,大家需要记住的就是,out of Kilter 可以用来形容任何机械设备的失调,也可以用于某个系统、过程、机构、预算、或是日程的失常。

    好的,这次美国习惯用语就到此结束了。我是杨晨,我是 Douglas Johnson。只有勤学苦练,才能不断进步。大家在学习过然b中,一定要注意准确理解和应用,这样才能保证你的英语不会 out of kilter.

    M: Until next time.

    下次节目再见。

    M: This has been Words and Idioms.

    A: 说起out of kilter, 我觉得这个词最适合用来形容网络了! Remember last time the building's Internet service was down? All our work got thrown out of kilter!

    B: Yeah. 10 years ago, who could have imagine that Internet would play such a big role in our life? I mean, searching for information, managing your money....we are doing everything on the Internet!

    A: That's true. our social lives have even moved into cyberspace! I have such mixed feelings towards social media right now. While it's super convenient and can connect people all around the world, once your information is out, it's there forever! For example, I really don't want Facebook to store all my personal information.

    B: That's why Internet security is so important! And...that's the topic of today's business etiquette. Let's listen and see if we can learn some useful tips to protect ourselves on the Internet!

    礼节美语BE219 Internet Security I

    Dylan早上见到同事Cory和Brenda, 告诉他们公司出事了。

    Dylan: Hey, Cory....did you hear about the breakin?

    Cory: No! Burglars broke in? Did they steal anything valuable?

    D: Actually, they might have gotten quite a bit of valuable information. But it wasn't thieves, it was online hackers.

    C: Ah, so somebody broke into our computer system! Oh, good morning, Brenda. Did you hear the news? There was a cyber attack!

    B: Oh my! But I thought we had very strong Internet firewalls.

    D: We do, but all it takes is one mistake and hackers can come pouring in like an invading army.

    Dylan问同事Cory听没听说公司有人非法闯入breakin, 不过不是真的有人夜盗,而是 online hackers 网上的骇客。The hackers broke into our computer system. 骇客进入了公司的电脑系统,这也可以被称为 cyber attack. 尽管公司安装了 Internet firewalls 互联网防火墙,但是稍一疏忽大意,还是被骇客钻了空子。

    B: Does the I.T. department have any idea how this happened?

    D: It looks like the hackers got in from an unsecure corporate email account.

    C: And then they loaded up a virus?

    D: Not a virus, but they put spyware or malware into our system.

    C: I've heard of spyware but what's malware?

    B: Malware is short for "malicious software." Malware is any kind of software that is specially designed to infiltrate a computer system.

    C: So spyware is a kind of malware.

    公司电脑技术部门的调查显示,这次袭击是通过一个 unsecure email account 没加保密措施的电子邮箱偷偷安装的 spyware 或 malware. malware是 malicious software两个字连在一起产生的,spyware间谍软件是malware恶意软件的一种,都是破坏电脑安全的软件,目的是渗透进入电脑系统,infiltrate is spelled infiltrate, infiltrate, infiltrate 意思是渗透 。

    B: Sometimes the malware follows each keystroke you make, and then sends the information back to the hacker.

    D: Or, sometimes they install a program called a Trojan horse that steals data.

    C: Do you think this cyber attack was instigated by one of our competitors?

    D: I don't want to point fingers, but it certainly could be. If a Trojan horse got into our mainframe it could download a lot of sensitive info about our company's upcoming product launches.

    B: Many companies do spy on each other....but of course, it's illegal.

    特洛伊木马程序 Trojan horse 也是骇客常用的一种程序,目的是盗取电脑系统里的数据。Brenda说,现在很多公司都 spy on each other 彼此展开电子间谍行动,那这次的骇客入侵是不是他们公司竞争对手干的呢?Dylan说,I don't want to point fingers. 我不想指责谁,to point fingers at someone 是一种很形象的说法,意思是指责某人做某事,但是如果骇客真在他们公司的电脑系统里安装了特洛伊木马程序的话,就可能盗取很多 sensitive information 敏感的信息。

    A: 原来,Brenda 和Dylan的公司遭到了cyber attack, 网络黑客袭击。黑客利用malware恶意软件, infiltrate the company's system, 渗透了公司系统。这黑客真是高智商犯罪呀,随便动动手指头,就能让你好久的努力付诸流水!

    B: Yeah, people are gradually realizing it now. After my bad banking experience, I'm really careful about giving out my personal information on the Internet. The more information the hackers have, the easier it is for them to hack into your system.

文章总共1页

章节正文