酷兔英语

章节正文

 ANNE LISBETH故事

   ANNE LISBETH was a beautiful young woman, with a red and

   white complexion, glittering white teeth, and clear soft eyes;

   and her footstep was light in the dance, but her mind was

   lighter still. She had a little child, not at all pretty; so

   he was put out to be nursed by a laborer's wife, and his

   mother went to the count's castle. She sat in splendid rooms,

   richly decorated with silk and velvet; not a breath of air was

   allowed to blow upon her, and no one was allowed to speak to

   her harshly, for she was nurse to the count's child. He was

   fair and delicate as a prince, and beautiful as an angel; and

   how she loved this child! Her own boy was provided for by

   being at the laborer's where the mouth watered more frequently

   than the pot boiled, and where in general no one was at home

   to take care of the child. Then he would cry, but what nobody

   knows nobody cares for; so he would cry till he was tired, and

   then fall asleep; and while we are asleep we can feel neither

   hunger nor thirst. Ah, yes; sleep is a capital invention.

   As years went on, Anne Lisbeth's child grew apace like

   weeds, although they said his growth had been stunted. He had

   become quite a member of the family in which he dwelt; they

   received money to keep him, so that his mother got rid of him

   altogether. She had become quite a lady; she had a comfortable

   home of her own in the town; and out of doors, when she went

   for a walk, she wore a bonnet; but she never walked out to see

   the laborer: that was too far from the town, and, indeed, she

   had nothing to go for, the boy now belonged to these laboring

   people. He had food, and he could also do something towards

   earning his living; he took care of Mary's red cow, for he

   knew how to tend cattle and make himself useful.

   The great dog by the yard gate of a nobleman's mansion

   sits proudly on the top of his kennel when the sun shines, and

   barks at every one that passes; but if it rains, he creeps

   into his house, and there he is warm and dry. Anne Lisbeth's

   boy also sat in the sunshine on the top of the fence, cutting

   out a little toy. If it was spring-time, he knew of three

   strawberry-plants in blossom, which would certainly bear

   fruit. This was his most hopeful thought, though it often came

   to nothing. And he had to sit out in the rain in the worst

   weather, and get wet to the skin, and let the cold wind dry

   the clothes on his back afterwards. If he went near the

   farmyard belonging to the count, he was pushed and knocked

   about, for the men and the maids said he was so horrible ugly;

   but he was used to all this, for nobody loved him. This was

   how the world treated Anne Lisbeth's boy, and how could it be

   otherwise. It was his fate to be beloved by no one. Hitherto

   he had been a land crab; the land at last cast him adrift. He

   went to sea in a wretched vessel, and sat at the helm, while

   the skipper sat over the grog-can. He was dirty and ugly,

   half-frozen and half-starved; he always looked as if he never

   had enough to eat, which was really the case.

   Late in the autumn, when the weather was rough, windy, and

   wet, and the cold penetrated through the thickest clothing,

   especially at sea, a wretched boat went out to sea with only

   two men on board, or, more correctly, a man and a half, for it

   was the skipper and his boy. There had only been a kind of

   twilight all day, and it soon grew quite dark, and so bitterly

   cold, that the skipper took a dram to warm him. The bottle was

   old, and the glass too. It was perfect in the upper part, but

   the foot was broken off, and it had therefore been fixed upon

   a little carved block of wood, painted blue. A dram is a great

   comfort, and two are better still, thought the

  skipper, while

   the boy sat at the helm, which he held fast in his hard seamed

   hands. He was ugly, and his hair was matted, and he looked

   crippled and stunted; they called him the field-laborer's boy,

   though in the church register he was entered as Anne Lisbeth's

   son. The wind cut through the rigging, and the boat cut

   through the sea. The sails, filled by the wind, swelled out

   and carried them along in wild career. It was wet and rough

   above and below, and might still be worse. Hold! what is that?

   What has struck the boat? Was it a waterspout, or a heavy sea

   rolling suddenly upon them?

   "Heaven help us!" cried the boy at the helm, as the boat

   heeled over and lay on its beam ends. It had struck on a rock,

   which rose from the depths of the sea, and sank at once, like

   an old shoe in a puddle. "It sank at once with mouse and man,"

   as the saying is. There might have been mice on board, but

   only one man and a half, the skipper and the laborer's boy. No

   one saw it but the skimming sea-gulls and the fishes beneath

   the water; and even they did not see it properly, for they

   darted back with terror as the boat filled with water and

   sank. There it lay, scarcely a fathom below the surface, and

   those two were provided for, buried, and forgotten. The glass

   with the foot of blue wood was the only thing that did not

   sink, for the wood floated and the glass drifted away to be

   cast upon the shore and broken; where and when, is indeed of

   no consequence. It had served its purpose, and it had been

   loved, which Anne Lisbeth's boy had not been. But in heaven no

   soul will be able to say, "Never loved."

   Anne Lisbeth had now lived in the town many years; she was

   called "Madame," and felt dignified in consequence; she

   remembered the old, noble days, in which she had driven in the

   carriage, and had associated with countess and baroness. Her

   beautiful, noble child had been a dear angel, and possessed

   the kindest heart; he had loved her so much, and she had loved

   him in return; they had kissed and loved each other, and the

   boy had been her joy, her second life. Now he was fourteen

   years of age, tall, handsome, and clever. She had not seen him

   since she carried him in her arms; neither had she been for

   years to the count's palace; it was quite a journey thither

   from the town.

   "I must make one effort to go," said Anne Lisbeth, "to see

   my darling, the count's sweet child, and press him to my

   heart. Certainly he must long to see me, too, the young count;

   no doubt he thinks of me and loves me, as in those days when

   he would fling his angel-arms round my neck, and lisp 'Anne

   Liz.' It was music to my ears. Yes, I must make an effort to

   see him again." She drove across the country in a grazier's

   cart, and then got out, and continued her journey on foot, and

   thus reached the count's castle. It was as great and

   magnificent as it had always been, and the garden looked the

   same as ever; all the servants were strangers to her, not one

   of them knew Anne Lisbeth, nor of what consequence she had

   once been there; but she felt sure the countess would soon let

   them know it, and her darling boy, too: how she longed to see

   him!

   Now that Anne Lisbeth was at her journey's end, she was

   kept waiting a long time; and for those who wait, time passes

   slowly. But before the great people went in to dinner, she was

   called in and spoken to very graciously. She was to go in

   again after dinner, and then she would see her sweet boy once

   more. How tall, and slender, and thin he had grown; but the

   eyes and the sweet angel mouth were still beautiful. He looked

   at her, but he did not speak, he certainly did not know who

     she was. He turned round and was going away, but she seized

   his hand and pressed it to her lips.

   "Well, well," he said; and with that he walked out of the

   room. He who filled her every thought! he whom she loved best,

   and who was her whole earthly pride!

   Anne Lisbeth went forth from the castle into the public

   road, feeling mournful and sad; he whom she had nursed day and

   night, and even now carried about in her dreams, had been cold

   and strange, and had not a word or thought respecting her. A

   great black raven darted down in front of her on the high

   road, and croaked dismally.

   "Ah," said she, "what bird of ill omen art thou?"

   Presently she passed the laborer's hut; his wife stood at the

   door, and the two women spoke to each other.

   "You look well," said the woman; "you're fat and plump;

   you are well off."

   "Oh yes," answered Anne Lisbeth.

   "The boat went down with them," continued the woman; "Hans

   the skipper and the boy were both drowned; so there's an end

   of them. I always thought the boy would be able to help me

   with a few dollars. He'll never cost you anything more, Anne

   Lisbeth."

   "So they were drowned," repeated Anne Lisbeth; but she

   said no more, and the subject was dropped. She felt very

   low-spirited, because her count-child had shown no inclination

   to speak to her who loved him so well, and who had travelled

   so far to see him. The journey had cost money too, and she had

   derived no great pleasure from it. Still she said not a word

   of all this; she could not relieve her heart by telling the

   laborer's wife, lest the latter should think she did not enjoy

   her former position at the castle. Then the raven flew over

   her, screaming again as he flew.

   "The black wretch!" said Anne Lisbeth, "he will end by

   frightening me today." She had brought coffee and chicory with

   her, for she thought it would be a charity to the poor woman

   to give them to her to boil a cup of coffee, and then she

   would take a cup herself.

   The woman prepared the coffee, and in the meantime Anne

   Lisbeth seated her in a chair and fell asleep. Then she

   dreamed of something which she had never dreamed before;

   singularly enough she dreamed of her own child, who had wept

   and hungered in the laborer's hut, and had been knocked about

   in heat and in cold, and who was now lying in the depths of

   the sea, in a spot only known by God. She fancied she was

   still sitting in the hut, where the woman was busy preparing

   the coffee, for she could smell the coffee-berries roasting.

   But suddenly it seemed to her that there stood on the

   threshold a beautiful young form, as beautiful as the count's

   child, and this apparition said to her, "The world is passing

   away; hold fast to me, for you are my mother after all; you

   have an angel in heaven, hold me fast;" and the child-angel

   stretched out his hand and seized her. Then there was a

   terrible crash, as of a world crumbling to pieces, and the

   angel-child was rising from the earth, and holding her by the

   sleeve so tightly that she felt herself lifted from the

   ground; but, on the other hand, something heavy hung to her

   feet and dragged her down, and it seemed as if hundreds of

   women were clinging to her, and crying, "If thou art to be

   saved, we must be saved too. Hold fast, hold fast." And then

   they all hung on her, but there were too many; and as they

   clung the sleeve was torn, and Anne Lisbeth fell down in

   horror, and awoke. Indeed she was on the point of falling over

   in reality with the chair on which she sat; but she was so

   startled and alarmed that she could not remember what she had

   dreamed, only that it was something very dreadful

   They drank their coffee and had a chat together, and then

   Anne Lisbeth went away towards the little town where she was

   to meet the carrier, who was to drive her back to her own

   home. But when she came to him she found that he would not be

   ready to start till the evening of the next day. Then she

   began to think of the expense, and what the distance would be

   to walk. She remembered that the route by the sea-shore was

   two miles shorter than by the high road; and as the weather

   was clear, and there would be moonlight, she determined to

   make her way on foot, and to start at once, that she might

   reach home the next day.

   The sun had set, and the evening bells sounded through the

   air from the tower of the village church, but to her it was

   not the bells, but the cry of the frogs in the marshes. Then

   they ceased, and all around became still; not a bird could be

   heard, they were all at rest, even the owl had not left her

   hiding place; deep silence reigned on the margin of the wood

   by the sea-shore. As Anne Lisbeth walked on she could hear her

   own footsteps in the sands; even the waves of the sea were at

   rest, and all in the deep waters had sunk into silence. There

   was quiet among the dead and the living in the deep sea. Anne

   Lisbeth walked on, thinking of nothing at all, as people say,

   or rather her thoughts wandered, but not away from her, for

   thought is never absent from us, it only slumbers. Many

   thoughts that have lain dormant are roused at the proper time,

   and begin to stir in the mind and the heart, and seem even to

   come upon us from above. It is written, that a good deed bears

   a blessing for its fruit; and it is also written, that the

   wages of sin is death. Much has been said and much written

   which we pass over or know nothing of. A light arises within

   us, and then forgotten things make themselves remembered; and

   thus it was with Anne Lisbeth. The germ of every vice and

   every virtue lies in our heart, in yours and in mine; they lie

   like little grains of seed, till a ray of sunshine, or the

   touch of an evil hand, or you turn the corner to the right or

   to the left, and the decision is made. The little seed is

   stirred, it swells and shoots up, and pours its sap into your

   blood, directing your course either for good or evil.

   Troublesome thoughts often exist in the mind, fermenting

   there, which are not realized by us while the senses are as it

   were slumbering; but still they are there. Anne Lisbeth walked

   on thus with her senses half asleep, but the thoughts were

   fermenting within her.

   From one Shrove Tuesday to another, much may occur to

   weigh down the heart; it is the reckoning of a whole year;

   much may be forgotten, sins against heaven in word and

   thought, sins against our neighbor, and against our own

   conscience. We are scarcely aware of their existence; and Anne

   Lisbeth did not think of any of her errors. She had committed

   no crime against the law of the land; she was an honorable

   person, in a good position- that she knew.

   She continued her walk along by the margin of the sea.

   What was it she saw lying there? An old hat; a man's hat. Now

   when might that have been washed overboard? She drew nearer,

   she stopped to look at the hat; "Ha! what was lying yonder?"

   She shuddered; yet it was nothing save a heap of grass and

   tangled seaweed flung across a long stone, but it looked like

   a corpse. Only tangled grass, and yet she was frightened at

   it. As she turned to walk away, much came into her mind that

   she had heard in her childhood: old superstitions of spectres

   by the sea-shore; of the ghosts of drowned but unburied

   people, whose corpses had been washed up on the desolate

    beach. The body, she knew, could do no harm to any one, but

   the spirit could pursue the lonely wanderer, attach itself to

   him, and demand to be carried to the churchyard, that it might

   rest in consecrated ground. "Hold fast! hold fast!" the

   spectre would cry; and as Anne Lisbeth murmured these words to

   herself, the whole of her dream was suddenly recalled to her

   memory, when the mother had clung to her, and uttered these

   words, when, amid the crashing of worlds, her sleeve had been

   torn, and she had slipped from the grasp of her child, who

   wanted to hold her up in that terrible hour. Her child, her

   own child, which she had never loved, lay now buried in the

   sea, and might rise up, like a spectre, from the waters, and

   cry, "Hold fast; carry me to consecrated ground!"

   As these thoughts passed through her mind, fear gave speed

   to her feet, so that she walked faster and faster. Fear came

   upon her as if a cold, clammy hand had been laid upon her

   heart, so that she almost fainted. As she looked across the

   sea, all there grew darker; a heavy mist came rolling onwards,

   and clung to bush and tree, distorting them into fantastic

   shapes. She turned and glanced at the moon, which had risen

   behind her. It looked like a pale, rayless surface, and a

   deadly weight seemed to hang upon her limbs. "Hold," thought

   she; and then she turned round a second time to look at the

   moon. A white face appeared quite close to her, with a mist,

   hanging like a garment from its shoulders. "Stop! carry me to

   consecrated earth," sounded in her ears, in strange, hollow

   tones. The sound did not come from frogs or ravens; she saw no

   sign of such creatures. "A grave! dig me a grave!" was

   repeated quite loud. Yes, it was indeed the spectre of her

   child. The child that lay beneath the ocean, and whose spirit

   could have no rest until it was carried to the churchyard, and

   until a grave had been dug for it in consecrated ground. She

   would go there at once, and there she would dig. She turned in

   the direction of the church, and the weight on her heart

   seemed to grow lighter, and even to vanish altogether; but

   when she turned to go home by the shortest way, it returned.

   "Stop! stop!" and the words came quite clear, though they were

   like the croak of a frog, or the wail of a bird. "A grave! dig

   me a grave!"

   The mist was cold and damp, her hands and face were moist

   and clammy with horror, a heavy weight again seized her and

   clung to her, her mind became clear for thoughts that had

   never before been there.

   In these northern regions, a beech-wood often buds in a

   single night and appears in the morning sunlight in its full

   glory of youthful green. So, in a single instant, can the

   consciousness of the sin that has been committed in thoughts,

   words, and actions of our past life, be unfolded to us. When

   once the conscience is awakened, it springs up in the heart

   spontaneously, and God awakens the conscience when we least

   expect it. Then we can find no excuse for ourselves; the deed

   is there and bears witness against us. The thoughts seem to

   become words, and to sound far out into the world. We are

   horrified at the thought of what we have carried within us,

   and at the consciousness that we have not overcome the evil

   which has its origin in thoughtlessness and pride. The heart

   conceals within itself the vices as well as the virtues, and

   they grow in the shallowest ground. Anne Lisbeth now

   experienced in thought what we have clothed in words. She was

   overpowered by them, and sank down and crept along for some

   distance on the ground. "A grave! dig me a grave!" sounded

   again in her ears, and she would have gladly buried herself,

  nbsp; if in the grave she could have found forgetfulness of her

   actions.

   It was the first hour of her awakening, full of anguish

   and horror. Superstition made her alternatelyshudder with

   cold or burn with the heat of fever. Many things, of which she

   had feared even to speak, came into her mind. Silently, as the

   cloud-shadows in the moonshine, a spectral apparition flitted

   by her; she had heard of it before. Close by her galloped four

   snorting steeds, with fire flashing from their eyes and

   nostrils. They dragged a burning coach, and within it sat the

   wicked lord of the manor, who had ruled there a hundred years

   before. The legend says that every night, at twelve o'clock,

   he drove into his castleyard and out again. He was not as pale

   as dead men are, but black as a coal. He nodded, and pointed

   to Anne Lisbeth, crying out, "Hold fast! hold fast! and then

   you may ride again in a nobleman's carriage, and forget your

   child."

   She gathered herself up, and hastened to the churchyard;

   but black crosses and black ravens danced before her eyes, and

   she could not distinguish one from the other. The ravens

   croaked as the raven had done which she saw in the daytime,

   but now she understood what they said. "I am the raven-mother;

   I am the raven-mother," each raven croaked, and Anne Lisbeth

   felt that the name also applied to her; and she fancied she

   should be transformed into a black bird, and have to cry as

   they cried, if she did not dig the grave. And she threw

   herself upon the earth, and with her hands dug a grave in the

   hard ground, so that the blood ran from her fingers. "A grave!

   dig me a grave!" still sounded in her ears; she was fearful

   that the cock might crow, and the first red streak appear in

   the east, before she had finished her work; and then she would

   be lost. And the cock crowed, and the day dawned in the east,

   and the grave was only half dug. An icy hand passed over her

   head and face, and down towards her heart. "Only half a

   grave," a voice wailed, and fled away. Yes, it fled away over

   the sea; it was the ocean spectre; and, exhausted and

   overpowered, Anne Lisbeth sunk to the ground, and her senses

   left her.

   It was a bright day when she came to herself, and two men

   were raising her up; but she was not lying in the churchyard,

   but on the sea-shore, where she had dug a deep hole in the

   sand, and cut her hand with a piece of broken glass, whose

   sharp stern was stuck in a little block of painted wood. Anne

   Lisbeth was in a fever. Conscience had roused the memories of

   superstitions, and had so acted upon her mind, that she

   fancied she had only half a soul, and that her child had taken

   the other half down into the sea. Never would she be able to

   cling to the mercy of Heaven till she had recovered this other

   half which was now held fast in the deep water.

   Anne Lisbeth returned to her home, but she was no longer

   the woman she had been. Her thoughts were like a confused,

   tangled skein; only one thread, only one thought was clear to

   her, namely that she must carry the spectre of the sea-shore

   to the churchyard, and dig a grave for him there; that by so

   doing she might win back her soul. Many a night she was missed

   from her home, and was always found on the sea-shore waiting

   for the spectre.

   In this way a whole year passed; and then one night she

   vanished again, and was not to be found. The whole of the next

   day was spent in a useless search after her.

   Towards evening, when the clerk entered the church to toll

   the vesper bell, he saw by the altar Anne Lisbeth, who had

   spent the whole day there. Her powers of body were almost

   exhausted, but her eyes flashed brightly, and on her cheeks

   was a rosy flush. The last rays of the setting sun shone upon

   her, and gleamed over the altar upon the shining clasps of the

   Bible, which lay open at the words of the prophet Joel, "Rend

   your hearts and not your garments, and turn unto the Lord."

   "That was just a chance," people said; but do things

   happen by chance? In the face of Anne Lisbeth, lighted up by

   the evening sun, could be seen peace and rest. She said she

   was happy now, for she had conquered. The spectre of the

   shore, her own child, had come to her the night before, and

   had said to her, "Thou hast dug me only half a grave: but thou

   hast now, for a year and a day, buried me altogether in thy

   heart, and it is there a mother can best hide her child!" And

   then he gave her back her lost soul, and brought her into the

   church. "Now I am in the house of God," she said, "and in that

   house we are happy."

   When the sun set, Anne Lisbeth's soul had risen to that

   region where there is no more pain; and Anne Lisbeth's

   troubles were at an end.

   THE END



关键字:英语童话故事
生词表:
  • richly [´ritʃli] 移动到这儿单词发声 ad.富裕地;浓厚地 四级词汇
  • harshly [´hɑ:ʃli] 移动到这儿单词发声 ad.粗糙地,冷酷地 六级词汇
  • kennel [´kenl] 移动到这儿单词发声 n.狗窝;养狗场 六级词汇
  • hopeful [´həupfəl] 移动到这儿单词发声 a.有希望的,激励人的 四级词汇
  • farmyard [´fɑ:mjɑ:d] 移动到这儿单词发声 n.农家场院 六级词汇
  • skipper [´skipə] 移动到这儿单词发声 n.&vi.(当)船长 四级词汇
  • fathom [´fæðəm] 移动到这儿单词发声 n.英寻 vt.推测,揣摩 四级词汇
  • countess [´kauntis] 移动到这儿单词发声 n.伯爵夫人;女伯爵 六级词汇
  • baroness [´bærənis] 移动到这儿单词发声 n.男爵夫人,女男爵 六级词汇
  • graciously [´greiʃəsli] 移动到这儿单词发声 ad.仁慈地,和蔼庄重地 四级词汇
  • mournful [´mɔ:nful] 移动到这儿单词发声 a.令人沮丧的 四级词汇
  • respecting [ri´spektiŋ] 移动到这儿单词发声 prep.由于;鉴于 六级词汇
  • apparition [,æpə´riʃən] 移动到这儿单词发声 n.(幽灵)出现;鬼;幻影 六级词汇
  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇
  • reckoning [´rekəniŋ] 移动到这儿单词发声 n.计算;算帐;估计 六级词汇
  • overboard [´əuvəbɔ:d] 移动到这儿单词发声 ad.向船外;到水中 四级词汇
  • seaweed [´si:wi:d] 移动到这儿单词发声 n.海草,海藻 六级词汇
  • corpse [kɔ:ps] 移动到这儿单词发声 n.尸体 四级词汇
  • wanderer [´wɔndərə] 移动到这儿单词发声 n.流浪者 六级词汇
  • churchyard [´tʃə:tʃjɑ:d] 移动到这儿单词发声 n.教堂院子 四级词汇
  • experienced [ik´spiəriənst] 移动到这儿单词发声 a.有经验的;熟练的 四级词汇
  • forgetfulness [fə´getminɔt] 移动到这儿单词发声 n.健忘 六级词汇
  • awakening [ə´weikəniŋ] 移动到这儿单词发声 n.&a.觉醒(中的) 六级词汇
  • alternately [ɔ:l´tə:nitli] 移动到这儿单词发声 ad.交替地,轮流地 四级词汇
  • applied [ə´plaid] 移动到这儿单词发声 a.实用的,应用的 六级词汇
  • setting [´setiŋ] 移动到这儿单词发声 n.安装;排字;布景 四级词汇


文章标签:英语童话故事    

章节正文