酷兔英语

章节正文

  BEAUTY OF FORM AND BEAUTY OF MIND故事

   THERE was once a sculptor, named Alfred, who having won

   the large gold medal and obtained a travelling scholarship,

   went to Italy, and then came back to his native land. He was

   young at that time- indeed, he is young still, although he is

   ten years older than he was then. On his return, he went to

   visit one of the little towns in the island of Zealand. The

   whole town knew who the stranger was; and one of the richest

   men in the place gave a party in his honor, and all who were

   of any consequence, or who possessed some property, were

   invited. It was quite an event, and all the town knew of it,

   so that it was not necessary to announce it by beat of drum.

   Apprentice-boys, children of the poor, and even the poor

   people themselves, stood before the house, watching the

   lighted windows; and the watchman might easily fancy he was

   giving a party also, there were so many people in the streets.

   There was quite an air of festivity about it, and the house

   was full of it; for Mr. Alfred, the sculptor, was there. He

   talked and told anecdotes, and every one listened to him with

   pleasure, not unmingled with awe; but none felt so much

   respect for him as did the elderly widow of a naval officer.

   She seemed, so far as Mr. Alfred was concerned, to be like a

   piece of fresh blotting-paper that absorbed all he said and

   asked for more. She was very appreciative, and incredibly

   ignorant- a kind of female Gaspar Hauser.

   "I should like to see Rome," she said; "it must be a

   lovely city, or so many foreigners would not be constantly

   arriving there. Now, do give me a description of Rome. How

   does the city look when you enter in at the gate?"

   "I cannot very well describe it," said the sculptor; "but

   you enter on a large open space, in the centre of which stands

   an obelisk, which is a thousand years old."

   "An organist!" exclaimed the lady, who had never heard the

   word 'obelisk.' Several of the guests could scarcely forbear

   laughing, and the sculptor would have had some difficulty in

   keeping his countenance, but the smile on his lips faded away;

   for he caught sight of a pair of dark-blue eyes close by the

   side of the inquisitive lady. They belonged to her daughter;

   and surely no one who had such a daughter could be silly. The

   mother was like a fountain of questions; and the daughter, who

   listened but never spoke, might have passed for the beautiful

   maid of the fountain. How charming she was! She was a study

   for the sculptor to contemplate, but not to converse with; for

   she did not speak, or, at least, very seldom.

   "Has the pope a great family?" inquired the lady.

   The young man answered considerately, as if the question

   had been a different one, "No; he does not come from a great

   family."

   "That is not what I asked," persisted the widow; "I mean,

   has he a wife and children?"

   "The pope is not allowed to marry," replied the gentleman.

   "I don't like that," was the lady's remark.

   She certainly might have asked more sensible questions;

   but if she had not been allowed to say just what she liked,

   would her daughter have been there, leaning so gracefully on

   her shoulder, and looking straight before her, with a smile

   that was almost mournful on her face?

   Mr. Alfred again spoke of Italy, and of the glorious

   colors in Italian scenery; the purple hills, the deep blue of

   the Mediterranean, the azure of southern skies, whose

   brightness and glory could only be surpassed in the north by

   the deep-blue eyes of a maiden; and he said this with a

   peculiar intonation; but she who should have understood his

   meaning looked quite unconscious of it, which also was

   charming.

  p; "Beautiful Italy!" sighed some of the guests.

   "Oh, to travel there!" exclaimed others.

   "Charming! Charming!" echoed from every voice.

   "I may perhaps win a hundred thousand dollars in the

   lottery," said the naval officer's widow; "and if I do, we

   will travel- I and my daughter; and you, Mr. Alfred, must be

   our guide. We can all three travel together, with one or two

   more of our good friends." And she nodded in such a friendly

   way at the company, that each imagined himself to be the

   favored person who was to accompany them to Italy. "Yes, we

   must go," she continued; "but not to those parts where there

   are robbers. We will keep to Rome. In the public roads one is

   always safe."

   The daughter sighed very gently; and how much there may be

   in a sigh, or attributed to it! The young man attributed a

   great deal of meaning to this sigh. Those deep-blue eyes,

   which had been lit up this evening in honor of him, must

   conceal treasures, treasures of heart and mind, richer than

   all the glories of Rome; and so when he left the party that

   night, he had lost it completely to the young lady. The house

   of the naval officer's widow was the one most constantly

   visited by Mr. Alfred, the sculptor. It was soon understood

   that his visits were not intended for that lady, though they

   were the persons who kept up the conversation. He came for the

   sake of the daughter. They called her Kaela. Her name was

   really Karen Malena, and these two names had been contracted

   into the one name Kaela. She was really beautiful; but some

   said she was rather dull, and slept late of a morning.

   "She has been accustomed to that," her mother said. "She

   is a beauty, and they are always easily tired. She does sleep

   rather late; but that makes her eyes so clear."

   What power seemed to lie in the depths of those dark eyes!

   The young man felt the truth of the proverb, "Still waters run

   deep:" and his heart had sunk into their depths. He often

   talked of his adventures, and the mamma was as simple and

   eager in her questions as on the first evening they met. It

   was a pleasure to hear Alfred describe anything. He showed

   them colored plates of Naples, and spoke of excursions to

   Mount Vesuvius, and the eruptions of fire from it. The naval

   officer's widow had never heard of them before.

   "Good heavens!" she exclaimed. "So that is a burning

   mountain; but is it not very dangerous to the people who live

   near it?"

   "Whole cities have been destroyed," he replied; "for

   instance, Herculaneum and Pompeii."

   "Oh, the poor people! And you saw all that with your own

   eyes?"

   "No; I did not see any of the eruptions which are

   represented in those pictures; but I will show you a sketch of

   my own, which represents an eruption I once saw."

   He placed a pencil sketch on the table; and mamma, who had

   been over-powered with the appearance of the colored plates,

   threw a glance at the pale drawing and cried in astonishment,

   "What, did you see it throw up white fire?"

   For a moment, Alfred's respect for Kaela's mamma underwent

   a sudden shock, and lessened considerably; but, dazzled by the

   light which surrounded Kaela, he soon found it quite natural

   that the old lady should have no eye for color. After all, it

   was of very little consequence; for Kaela's mamma had the best

   of all possessions; namely, Kaela herself.

   Alfred and Kaela were betrothed, which was a very natural

   result; and the betrothal was announced in the newspaper of

   the little town. Mama purchased thirty copies of the paper,

   that she might cut out the paragraph and send it to friends

   and acquaintances. The betrothed pair were very happy, and the

   mother was happy too. She said it seemed like connecting

   herself with Thorwalsden.

   "You are a true successor of Thorwalsden," she said to

   Alfred; and it seemed to him as if, in this instance, mamma

   had said a clever thing. Kaela was silent; but her eyes shone,

   her lips smiled, every movement was graceful,- in fact, she

   was beautiful; that cannot be repeated too often. Alfred

   decided to take a bust of Kaela as well as of her mother. They

   sat to him accordingly, and saw how he moulded and formed the

   soft clay with his fingers.

   "I suppose it is only on our account that you perform this

   common-place work yourself, instead of leaving it to your

   servant to do all that sticking together."

   "It is really necessary that I should mould the clay

   myself," he replied.

   "Ah, yes, you are always so polite," said mamma, with a

   smile; and Kaela silently pressed his hand, all soiled as it

   was with the clay.

   Then he unfolded to them both the beauties of Nature, in

   all her works; he pointed out to them how, in the scale of

   creation, inanimate matter was inferior to animate nature; the

   plant above the mineral, the animal above the plant, and man

   above them all. He strove to show them how the beauty of the

   mind could be displayed in the outward form, and that it was

   the sculptor's task to seize upon that beauty of expression,

   and produce it in his works. Kaela stood silent, but nodded in

   approbation of what he said, while mamma-in-law made the

   following confession:-

   "It is difficult to follow you; but I go hobbling along

   after you with my thoughts, though what you say makes my head

   whirl round and round. Still I contrive to lay hold on some of

   it."

   Kaela's beauty had a firm hold on Alfred; it filled his

   soul, and held a mastery over him. Beauty beamed from Kaela's

   every feature, glittered in her eyes, lurked in the corners of

   her mouth, and pervaded every movement of her agile fingers.

   Alfred, the sculptor, saw this. He spoke only to her, thought

   only of her, and the two became one; and so it may be said she

   spoke much, for he was always talking to her; and he and she

   were one. Such was the betrothal, and then came the wedding,

   with bride's-maids and wedding presents, all duly mentioned in

   the wedding speech. Mamma-in-law had set up Thorwalsden's bust

   at the end of the table, attired in a dressing-gown; it was

   her fancy that he should be a guest. Songs were sung, and

   cheers given; for it was a gay wedding, and they were a

   handsome pair. "Pygmalion loved his Galatea," said one of the

   songs.

   "Ah, that is some of your mythologies," said mamma-in-law.

   Next day the youthful pair started for Copenhagen, where

   they were to live; mamma-in-law accompanied them, to attend to

   the "coarse work," as she always called the domestic

   arrangements. Kaela looked like a doll in a doll's house, for

   everything was bright and new, and so fine. There they sat,

   all three; and as for Alfred, a proverb may describe his

   position- he looked like a swan amongst the geese. The magic

   of form had enchanted him; he had looked at the casket without

   caring to inquire what it contained, and that omission often

   brings the greatest unhappiness into married life. The casket

   may be injured, the gilding may fall off, and then the

   purchaser regrets his bargain.

   In a large party it is very disagreeable to find a button

   giving way, with no studs at hand to fall back upon; but it is

   worse still in a large company to be conscious that your wife

   and mother-in-law are talking nonsense, and that you cannot

   depend upon yourself to produce a little ready wit to carry

     off the stupidity of the whole affair.

   The young married pair often sat together hand in hand; he

   would talk, but she could only now and then let fall a word in

   the same melodious voice, the same bell-like tones. It was a

   mental relief when Sophy, one of her friends, came to pay them

   a visit. Sophy was not, pretty. She was, however, quite free

   from any physical deformity, although Kaela used to say she

   was a little crooked; but no eye, save an intimate

   acquaintance, would have noticed it. She was a very sensible

   girl, yet it never occurred to her that she might be a

   dangerous person in such a house. Her appearance created a new

   atmosphere in the doll's house, and air was really required,

   they all owned that. They felt the want of a change of air,

   and consequently the young couple and their mother travelled

   to Italy.

   "Thank heaven we are at home again within our own four

   walls," said mamma-in-law and daughter both, on their return

   after a year's absence.

   "There is no real pleasure in travelling," said mamma; "to

   tell the truth, it's very wearisome; I beg pardon for saying

   so. I was soon very tired of it, although I had my children

   with me; and, besides, it's very expensive work travelling,

   very expensive. And all those galleries one is expected to

   see, and the quantity of things you are obliged to run after!

   It must be done, for very shame; you are sure to be asked when

   you come back if you have seen everything, and will most

   likely be told that you've omitted to see what was best worth

   seeing of all. I got tired at last of those endless Madonnas;

   I began to think I was turning into a Madonna myself."

   "And then the living, mamma," said Kaela.

   "Yes, indeed," she replied, "no such a thing as a

   respectable meat soup- their cookery is miserable stuff."

   The journey had also tired Kaela; but she was always

   fatigued, that was the worst of it. So they sent for Sophy,

   and she was taken into the house to reside with them, and her

   presence there was a great advantage. Mamma-in-law

   acknowledged that Sophy was not only a clever housewife, but

   well-informed and accomplished, though that could hardly be

   expected in a person of her limited means. She was also a

   generous-hearted, faithful girl; she showed that thoroughly

   while Kaela lay sick, fading away. When the casket is

   everything, the casket should be strong, or else all is over.

   And all was over with the casket, for Kaela died.

   "She was beautiful," said her mother; "she was quite

   different from the beauties they call 'antiques,' for they are

   so damaged. A beauty ought to be perfect, and Kaela was a

   perfect beauty."

   Alfred wept, and mamma wept, and they both wore mourning.

   The black dress suited mamma very well, and she wore mourning

   the longest. She had also to experience another grief in

   seeing Alfred marry again, marry Sophy, who was nothing at all

   to look at. "He's gone to the very extreme," said

   mamma-in-law; "he has gone from the most beautiful to the

   ugliest, and he has forgotten his first wife. Men have no

   constancy. My husband was a very different man,- but then he

   died before me."

   "'Pygmalion loved his Galatea,' was in the song they sung

   at my first wedding," said Alfred; "I once fell in love with a

   beautiful statue, which awoke to life in my arms; but the

   kindred soul, which is a gift from heaven, the angel who can

   feel and sympathize with and elevate us, I have not found and

   won till now. You came, Sophy, not in the glory of outward

   beauty, though you are even fairer than is necessary. The

   chief thing still remains. You came to teach the sculptor that

   his work is but dust and clay only, an outward form made of a

   material that decays, and that what we should seek to obtain

   is the etherealessence of mind and spirit. Poor Kaela! our

   life was but as a meeting by the way-side; in yonder world,

   where we shall know each other from a union of mind, we shall

   be but mere acquaintances."

   "That was not a loving speech," said Sophy, "nor spoken

   like a Christian. In a future state, where there is neither

   marrying nor giving in marriage, but where, as you say, souls

   are attracted to each other by sympathy; there everything

   beautiful develops itself, and is raised to a higher state of

   existence: her soul will acquire such completeness that it may

   harmonize with yours, even more than mine, and you will then

   once more utter your first rapturous exclamation of your love,

   'Beautiful, most beautiful!'"

   THE END



关键字:英语童话故事
生词表:
  • sculptor [´skʌlptə] 移动到这儿单词发声 n.雕刻家,雕刻家 四级词汇
  • watchman [´wɔtʃmən] 移动到这儿单词发声 n.(夜间)看守人 四级词汇
  • festivity [fe´stiviti] 移动到这儿单词发声 n.节日;喜庆日;庆祝 六级词汇
  • elderly [´eldəli] 移动到这儿单词发声 a. 较老的,年长的 四级词汇
  • appreciative [ə´pri:ʃətiv] 移动到这儿单词发声 a.欣赏的;感激的 六级词汇
  • inquisitive [in´kwizitiv] 移动到这儿单词发声 a.好奇的,好问的 六级词汇
  • gracefully [´greisfuli] 移动到这儿单词发声 ad.优美地,斯文地 四级词汇
  • mournful [´mɔ:nful] 移动到这儿单词发声 a.令人沮丧的 四级词汇
  • proverb [´prɔvə:b] 移动到这儿单词发声 n.谚语;格言 四级词汇
  • naples [´neiplz] 移动到这儿单词发声 n.那不勒斯 四级词汇
  • eruption [i´rʌpʃən] 移动到这儿单词发声 n.喷发;出疹;出牙 六级词汇
  • drawing [´drɔ:iŋ] 移动到这儿单词发声 n.画图;制图;图样 四级词汇
  • animate [´ænimit, ´ænimeit] 移动到这儿单词发声 vt.使有生气;激励 六级词汇
  • mastery [´mɑ:stəri] 移动到这儿单词发声 n.精通;控制;优势 六级词汇
  • casket [´kɑ:skit] 移动到这儿单词发声 n.(精美)匣子;首饰盒 四级词汇
  • omission [əu´miʃən] 移动到这儿单词发声 n.省略;遗漏;失职 六级词汇
  • purchaser [´pə:tʃəsə] 移动到这儿单词发声 n.买主;采购人 六级词汇
  • deformity [di´fɔ:miti] 移动到这儿单词发声 n.畸形 六级词汇
  • madonna [mə´dɔnə] 移动到这儿单词发声 n.圣母玛利亚;圣母像 六级词汇
  • cookery [´kukəri] 移动到这儿单词发声 n.烹调法;烹调的地方 四级词汇
  • accomplished [ə´kʌmpliʃt] 移动到这儿单词发声 a.完成了的;熟练的 四级词汇
  • constancy [´kɔnstənsi] 移动到这儿单词发声 n.坚定;坚贞;坚久不变 六级词汇
  • ethereal [i´θiəriəl] 移动到这儿单词发声 a.飘渺的;稀薄的 六级词汇
  • essence [´esəns] 移动到这儿单词发声 n.本质;要素;精华 四级词汇
  • harmonize [´hɑ:mənaiz] 移动到这儿单词发声 vt.&vi.(使)协调 六级词汇
  • exclamation [,eksklə´meiʃən] 移动到这儿单词发声 n.喊(惊)叫;感叹词 四级词汇


文章标签:英语童话故事    

章节正文