酷兔英语

章节正文

The Gold-Bearded Man
Once upon a time...
There lived a great king who had a wife and one son whom he loved very much. The boy was still young when, one day, the king said to his wife: 'I feel that the hour of my death draws near, and I want you to promise that you will never take another husband but will give up your life to the care of our son.'

The queen burst into tears at these words, and sobbed out that she would never, never marry again, and that her son's welfare should be her first thought as long as she lived. Her promise comforted the troubled heart of the king, and a few days after he died, at peace with himself and with the world.

But no sooner was the breath out of his body, than the queen said to herself, 'To promise is one thing, and to keep is quite another.' And hardly was the last spadeful of earth flung over the coffin than she married a noble from a neighbouring country, and got him made king instead of the young prince. Her new husband was a cruel, wicked man, who treated his stepson very badly, and gave him scarcely anything to eat, and only rags to wear; and he would certainly have killed the boy but for fear of the people.

Now by the palace grounds there ran a brook, but instead of being a water-brook it was a milk-brook, and both rich and poor flocked to it daily and drew as much milk as they chose. The first thing the new king did when he was seated on the throne, was to forbid anyone to go near the brook, on pain of being seized by the watchmen. And this was purely spite, for there was plenty of milk for everybody.

For some days no one dared venture near the banks of the stream, but at length some of the watchmen noticed that early in the mornings, just at dawn, a man with a gold beard came down to the brook with a pail, which he filled up to the brim with milk, and then vanished like smoke before they could get near enough to see who he was. So they went and told the king what they had seen.

At first the king would not believe their story, but as they persisted it was quite true, he said that he would go and watch the stream that night himself. With the earliest streaks of dawn the gold-bearded man appeared, and filled his pail as before. Then in an instant he had vanished, as if the earth had swallowed him up.

The king stood staring with eyes and mouth open at the place where the man had disappeared. He had never seen him before, that was certain; but what mattered much more was how to catch him, and what should be done with him when he was caught? He would have a cage built as a prison for him, and everyone would talk of it, for in other countries thieves were put in prison, and it was long indeed since any king had used a cage. It was all very well to plan, and even to station a watchman behind every bush, but it was of no use, for the man was never caught. They would creep up to him softly on the grass, as he was stooping to fill his pail, and just as they stretched out their hands to seize him, he vanished before their eyes. Time after time this happened, till the king grew mad with rage, and offered a large reward to anyone who could tell him how to capture his enemy.

The first person that came with a scheme was an old soldier who promised the king that if he would only put some bread and bacon and a flask of wine on the bank of the stream, the gold-bearded man would be sure to eat and drink, and they could shake some powder into the wine, which would send him to sleep at once. After that there was nothing to do but to shut him in the cage.

This idea pleased the king, and he ordered bread and bacon and a flask of drugged wine to be placed on the bank of the stream, and the watchers to be redoubled. Then, full of hope, he awaited the result.

Everything turned out just as the soldier had said. Early next morning the gold-bearded man came down to the brook, ate, drank, and fell sound asleep, so that the watchers easily bound him, and carried him off to the palace. In a moment the king had him fast in the golden cage, and showed him, with ferocious joy, to the strangers who were visiting his court. The poor captive, when he awoke from his drunken sleep, tried to talk to them, but no one would listen to him, so he shut himself up altogether, and the people who came to stare took him for a dumb man of the woods. He wept and moaned to himself all day, and would hardly touch food, though, in dread that he should die and escape his tormentors, the king ordered his head cook to send him dishes from the royal table.

The gold-bearded man had been in captivity about a month, when the king was forced to make war upon a neighbouring country, and left the palace, to take command of his army. But before he went he called his stepson to him and said:

'Listen, boy, to what I tell you. While I am away I trust the care of my prisoner to you. See that he has plenty to eat and drink, but he careful that he does not escape, or even walk about the room. If I return and find him gone, you will pay for it by a terrible death.'

The young prince was thankful that his stepfather was going to the war, and secretly hoped he might never come back. Directly he had ridden off the boy went to the room where the cage was kept, and never left it night and day. He even played his games beside it.

One day he was shooting at a mark with a silver bow; one of his arrows fell into the golden cage.

'Please give me my arrow,' said the prince, running up to him; but the gold-bearded man answered:

'No, I shall not give it to you unless you let me out of my cage.'

'I may not let you out,' replied the boy, 'for if I do my stepfather says that I shall have to die a horrible death when he returns from the war. My arrow can be of no use to you, so give it to me.'

The man handed the arrow through the bars, but when he had done so he begged harder than ever that the prince would open the door and set him free. Indeed, he prayed so earnestly that the prince's heart was touched, for he was a tender-hearted boy who pitied the sorrows of other people. So he shot back the bolt, and the gold-bearded man stepped out into the world.

'I will repay you a thousand fold for that good deed.' said the man, and then he vanished. The prince began to think what he should say to the king when he came back; then he wondered whether it would be wise to wait for his stepfather's return and run the risk of the dreadful death which had been promised him. 'No,' he said to himself, 'I am afraid to stay. Perhaps the world will be kinder to me than he has been.'



关键字:英语童话故事
生词表:
  • thieves [θi:vz] 移动到这儿单词发声 thief的复数 四级词汇
  • watchman [´wɔtʃmən] 移动到这儿单词发声 n.(夜间)看守人 四级词汇
  • ferocious [fə´rəuʃəs] 移动到这儿单词发声 a.凶猛的;残忍的 六级词汇
  • ridden [´ridn] 移动到这儿单词发声 ride 的过去分词 四级词汇


文章标签:英语童话故事    

章节正文