酷兔英语

章节正文

关于白丁屋〉〉〉〉〉



白丁屋第2期原稿〉〉〉〉〉



白丁屋第3期入口〉〉〉〉〉



align="center">在阳光下崛起

Growing up in the sun



作者:焕

译者:viviai



哦,我的宝贝

Oh, My baby!

新生的你

Anew-born

不在医院的产房,

Not in the delivery room,

不在普通的卧室;

Or an ordinary bedroom;

在词霸的温暖一角,

But in a warm corner of the iciba

在词园幽静的一处;

Somewhere in the secret garden of words

跳跃而起

And leap without hesitation



哦,我的宝贝

Oh, My baby!

高声的啼哭

Crying loudly

向世界告知你的降临

Announcing your birth to the world



昨天我

Yesterday, I

在屋外徘徊,

Wandered around the house,

徘徊黑夜的孤寂;

Along in the lonesome dark;

在园内期盼,

Expecting in the garden,

期盼你的新生;

looking forward to your birth



今天我

today

幸福的将你抱起,

I happily hold you in my arms

我所有的祝福

All my best wishes

任你全部占有

Owned by you completely

你笑意盈盈,

You smile

藏身于我怀抱中

Hide in my bosom

嬉戏

Frolicly



哦,我的宝贝

Oh, My baby!

新生的你

A new-born

一个婴孩

A baby

面对新奇的世界

Facing the fancy world

笑意盈盈

Smiling

我惬意

I am pleased

为你遮风挡雨

To keep out wind and rain for you

让你

Make you

在阳光下沉睡、崛起

A deep sleep and happy growth under sunshine



明天我

Tomorrow

睁开欢乐的眼睛

I will open my eyes with happiness

展开甜美的笑容

Reveal the delightful smiling face

为你的生命献歌

Offer a song for your life

对于你

For you

你犹如清晨之阳

You are the sun in the morning

照耀着我的心灵

Shining upon my heart



哦,我的宝贝

Oh, My baby!

你 翱翔的思绪

Your soaring thoughts

化作彩虹吧

Turns into rainbow

在双语的天地里

In the bilingual world

期待词友欢愉的足迹...

waiting for the cheerful footprints of the friends in iciba



align="center">



这一期《在阳光下崛起》最佳翻译者是:viviai

看其他的词友翻译请进入 谢谢大家参与,希望你们能成为下期的最佳译者,白丁屋 期待你们光临。



感谢Fred
sindy999君君_1983 三人辛苦的点评!



关于白丁屋〉〉〉〉〉



白丁屋第2期原稿〉〉〉〉〉



白丁屋第3期入口〉〉〉〉〉

最后由 lanny-love 于 2006-09-12 17:26 编辑


关键字:好文共赏
生词表:


文章标签:诗歌  

章节正文