The script of this programme本节目台词
Diarmuid: Hi I'm Diarmuid.
Yang Li: (unhappy) And I'm Yang Li.
Diarmuid: You OK today Yang Li? You sound a bit down.
Yang Li: Nah, I'm OK, just annoyed about my new camera.
Diarmuid: What happened?
Yang Li: It's broken.
Diarmuid: Really? That's annoying, you only bought it yesterday.
Yang Li: Yes, and I was so looking forward to taking pictures today. The weather's perfect.
Diarmuid: Sounds like you've got the hump.
Yang Li: Tell me about it. 今天我们要学的新词语是 to get the hump 意思是让人窝火的。 Hump 原意是骆驼脊背上的驼峰, 不过我们不清楚这个短语究竟和骆驼有什么关系。
Examples
A: Do you know where Mike is? I want to ask him something.
B: Mike? He's still in his room in a bad mood. He's had the hump all morning.
A: I really don't think that dress suits you.
B: What? It's my favourite!
A: Oh, sorry. Don't get the hump. I just think you look better in purple.
Yang Li: So, you can use this phrase in different ways: he's got the hump.
Diarmuid: He had the hump yesterday.
Yang Li: And, that really gave him the hump.
Diarmuid: You're sounding a bit better Yang Li anyway. Let's have a look at that camera.
Yang Li: Here you go...
Diarmuid: Why don't you just press... There you go.
Yang Li: Eh, it's working!
Diarmuid: Looks like it.
Yang Li: Great, thanks Diarmuid. You are a star!
Diarmuid: Goodbye hump.
Yang Li: And goodbye everyone. Oh, 不要忘了登陆我们的网站,跟踪新内容 www.bbcukchina.com.
Diarmuid: Bye for now.
Yang Li: Bye.
,