酷兔英语

When you register in the hotel,you will be asked for a deposit.The amount will double your room rate.Many international customers do not like this requirement,but please don't worry,the hotel will only charge the amount agreed upon when you check_out.

当你在饭店注册登记时,要求你预付定金.定金额是你房价的两倍.许多外国人不喜欢这个要求,但是请别担心,当你结帐离开时,饭店将只收你原商定的数额.



Usually cancellation is free of charge.But during peak seasons a late cancellation will be charge a penalty.Please see the details in your confirmation E_mail after you make an order.

通常取消预订是免费收费用的.但在旅馆旺季时取消预定迟了,得收罚金.预订后,请仔细看一下确认预订的电子邮件中的详细事项.



A cancellation fee equivalent to one night accommodation will be charge if cancellation is made less than 7 days (Low season)and 30 days(Peak season)prior to arrival date at KoriUbud.If any event such written notice is not received within the limit stated or in event the guest is no_show,

one day's charge will be applied automatically

在淡季应到达日期的前七天,旺季应到达日期的前三十天,客人取消预订,旅馆将收取相当于一个晚上的住宿费用.假如在声明的限期内没有收到书面通知或者客人不来,将自动收取一天的费用.
关键字:宾馆英语
生词表: