酷兔英语






从今天起,大家在看笑话的同时也要做练习哦!!!



昨日相关键连




Boy, Oh Boy



  When they're together, my five-year-old son and his cousin tend to cause mayhem. one Saturday, I put my foot down. "All right, you two," I said sternly. "No screaming , grabbing, whining, hitting, teasing, tattling, breaking toys, scratching or fighting."

  As I turned to leave, I heard my son say, "Come on, Steven, let's get dirty . "



让人无奈的孩子



  我五岁的儿子和他的表弟在一起的时候,总要招来大乱。一个星期六,我开始抗议了。"好啦,你们两个,"我严厉地说,"不许叫喊,不许乱拿,不许哭闹,不许乱敲,不许取笑,不许扯淡,不许弄坏玩具,不许乱抓,不许打架。"

  我刚转身要走,就听我儿子说:"来,斯蒂文,我们来把自己弄脏吧。"



Notes:

  (1) tend to(do)倾向;趋向

  (2) mayhem n.大混乱;大灾害

  (3) put one's foot down开始抗议

  (4) sternly adv.严厉地

  (5) whine v.哭闹

  (6) tease v.取笑

  (7) tattle v.扯淡



根据短文回答下列问题:

  ① How old is the son?

  ② What do they tend to do when the son and his cousin are together?

  ③ What does "Put one's foot down" mean here?

  ④ Did the boy obey the father's order?

  ⑤ What did they do then?


关键字:笑话幽默
生词表: