酷兔英语

《War And Peace》 Book5  CHAPTER VII
    by Leo Tolstoy


WHEN BORIS AND ANNA PAVLOVNA returned to the rest, Prince Ippolit was in
possession of the ear of the company. Bending forward in his low chair, he was
saying:


"The King of Prussia!" and as he said it, he laughed. Every one turned
towards him. "The King of Prussia," Ippolit said interrogatively, and again he
laughed and again settled himself placidly and seriously in the depths of his
big, low chair. Anna Pavlovna paused a little for him, but as Ippolit seemed
quite certainly not intending to say more, she began to speak of how the godless
Bonaparte had at Potsdam carried off the sword of Frederick the Great.


name=Marker4>

"It is the sword of Frederick the Great, which I ..." she was beginning, but
Ippolit interrupted her with the words:


"The King of Prussia ..." and again as soon as all turned to listen to him, he
excused himself and said no more. Anna Pavlovna frowned. Mortemart, Ippolit's
friend, addressed him with decision:


"Come, what are you after with your King of Prussia?"


Ippolit laughed as though he were ashamed of his own laughter.


name=Marker8>

"No, it's nothing. I only meant ..." (He had intended to repeat a joke that he
had heard in Vienna and had been trying all the evening to get in.) "I only
meant that we are wrong to make war for the King of Prussia."


name=Marker9>

Boris smiled circumspectly, a smile that might do duty either for a sneer or
a tribute to the jest, according to the way it was received. Every one
laughed.


"It is too bad, your joke, very witty but unjust," said Anna Pavlovna,
shaking her little wrinkled finger at him. "We are not making war for the sake
of the King of Prussia, but for the sake of right principles. Ah, le méchant,
ce Prince Hippolyte!"
she said.


The conversation did not flag all the evening, and turned principally upon
the political news. Towards the end of the evening it became particularly eager,
when the rewards bestowed by the Tsar were the subjects of discussion.


name=Marker12>

"Why, last year N.N. received the snuff-box with the portrait," said the man
of profoundintellect. "Why shouldn't S. S. receive the same reward?"


name=Marker13>

"I beg your pardon, a snuff-box with the Emperor's portrait is a reward, but
not a distinction," said a diplomatist. "A present, rather."


name=Marker14>

"There are precedents. I would instance Schwartzenberg."


name=Marker15>

"It is impossible," retorted another.


"A bet on it. The ribbon of the order is different."


When every one got up to take leave, Ellen, who had said very little all the
evening, turned to Boris again with a request, and a caressing, impressive
command that he would come to her on Tuesday.


"It is of great importance to me," she said with a smile, looking round at
Anna Pavlovna, and Anna Pavlovna, with the same mournful smile with which she
accompanied any reference to her royal patroness, gave her support to Ellen's
wishes. It appeared that from some words Boris had uttered that evening about
the Prussian army Ellen had suddenly discovered the absolute necessity of seeing
him. She seemed to promise him that when he came on Tuesday she would disclose
to him that necessity. When Boris entered Ellen's magnificent reception-room on
Tuesday evening he received no clear explanation of the urgent reasons for his
visit. Other guests were present, the countess talked little to him, and only as
he kissed her hand at taking leave, with a strangely unsmiling face, she
whispered to him unexpectedly:


"Come to dinner to-morrow ... in the evening ... you must come ... come."


name=Marker20>

During that stay in Petersburg Boris was constantly at the house of the
Countess Bezuhov on a footing of the closest intimacy.


关键字:战争与和平第5部
生词表:
  • vienna [vi´enə] 移动到这儿单词发声 n.维也纳 四级词汇
  • trying [´traiiŋ] 移动到这儿单词发声 a.难堪的;费劲的 四级词汇
  • intellect [´intilekt] 移动到这儿单词发声 n.智力;有才智的人 四级词汇
  • mournful [´mɔ:nful] 移动到这儿单词发声 a.令人沮丧的 四级词汇
  • urgent [´ə:dʒənt] 移动到这儿单词发声 a.急迫的,紧急的 四级词汇
  • countess [´kauntis] 移动到这儿单词发声 n.伯爵夫人;女伯爵 六级词汇
  • taking [´teikiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迷人的 n.捕获物 六级词汇
  • footing [´futiŋ] 移动到这儿单词发声 n.立脚点;基础;地位 六级词汇