酷兔英语

Spanish translation

Title 富二代
Summary 如果你的父母是一位百万富翁的话,那么你就是名副其实的"富二代"。
Content 青青:看了一则新闻,真受刺激啊。
胡子:怎么了?
青青:两个富二代结婚,婚礼太豪华了。
胡子:花父母的钱来炫耀,没什么了不起。
青青:但有钱总比没钱好啊。
胡子:别羡慕他们了,脚踏实地过自己的日子吧。


   
Lesson Title:
Segunda generación de ricos

Lesson Summary:
Si tus padres son la primera generación de gente rica en tu familia, entonceste corresponde el nombre de "fuerdai" (rico de segunda generación).

Lesson Content:
Qing Qing: mira qué noticia!, realmente estimulante.
Huzi: ¿El qué?
Qing Qing: Dos ricos de segunda generación se casan, el banquete será súper lujoso.
Huzi: Ostentar el dinero de los padres no tiene nada de especial.
Qing Qing: pero siempre es mejor ser rico que pobre.
Huzi: No les envidio, mejor vivir tu propia vida con los pies en la tierra.

: elena   At 5/13/2010 4:05:00 AM