酷兔英语

Spanish translation

Title 早点
Summary "早点"有可能有两个意思,一个是"早一点"的省略,一个是"早餐"的意思。正是因为有"早点"这两个意思,才有了我们今天的笑话。
Content 迈克:洋洋,我觉得中国人是世界上最勤劳的。
洋洋:哦?为什么?
迈克:每天早上我上班的时候,看到大街小巷都写着"早点",我七点就起床了,还要早点吗?
洋洋:你逗死我了,迈克,这和勤劳不勤劳一点儿关系都没有。这个"早点"不是你说的"早点"。
迈克:你别这个那个的,到底是怎么回事?
洋洋:大街小巷写着的"早点"是"早餐"的意思,不是让你"早一点"的意思。
迈克:我说的嘛,我已经起得够早的了。


   
Lesson Title:
Desayuno

Lesson Summary:
"早点"es posible que tenga dos significados, uno es la omisión de "一"que significa un poco más temprano, el otro significado es "desayuno"precisamente es porque hay "早点" en ambos significados, entonces hemos tenido la broma de hoy.

Lesson Content:
迈克:Yangyang, creo que los chinos son los más trabajadores del mundo.
洋洋:¿oh?¿porqué?.
迈克:cada día temprano cuando voy a trabajar, veo por todos los sitios escrito "早点",ya he madrugado a las 7am, ¿aún es necesario que me levante un poco antes?.
洋洋:me toma el pelo,Mike, ésto no tiene nada que ver con ser trabajador,este "早点"no es lo que hablas de "早点"。
迈克:no hagas ésto aquello, ¿por fin qué pasa?.
洋洋: por todas partes el "早点"significa desayuno, no tiene el significado de un poco más temprano.
迈克: lo que yo digo, ya he madrugado lo bastante temprano.

: iqichu   At 8/24/2012 11:25:00 AM