酷兔英语

Japanese translation

Title 英国醉酒男子驾驶儿童玩具车被禁驾3年
Summary 英国人赫顿因为醉酒后驾驶儿子的玩具车被警方禁驾3年,这部车时速最高只有6公里啊!
Content 因酒后驾驶被警方吊销驾驶证的情况并不罕见,但因酒后驾驶儿子玩具车被警方禁驾3年的事儿您或许还未听说过吧?
据英国媒体报道,英国一名40岁的离婚男子赫顿就开创了这样一个先例。
赫顿是4个孩子的父亲,他曾经是英国皇家空军航空学专家。
10年前,赫顿偶然间发现了一辆被遗弃的儿童玩具车,于是他把那辆电动玩具车带回家里经过简单修理后交给孩子们玩耍。
大约9个月前,赫顿和正在学习汽车机械学的17岁长子西蒙开始改装这辆玩具车,他们把只适合3岁儿童玩耍的车轮换成了更大号的,又把车身的粉红颜色用油漆涂成了白色。
3月28日,喝醉酒后的赫顿决定驾驶着这辆经过改装的玩具车前往距离他家不到500米的朋友家,向朋友展示一下自己和儿子西蒙的"大作"。
但是,当身高超过1米8的赫顿用尽力气蜷缩在玩具车里并驶向公路以后,他立即被附近巡逻的交警发现了。
当警察第一次命令赫顿停车时,他装作没听见,于是,警察驾驶的巡逻车赶了上去,并询问他的情况。
赫顿说,直到那时他才意识到自己的确喝得太多了。
"当我想回答警察的问题时,我才发现自己醉得连话都讲不流利了。一开始,几位巡逻警察对究竟该如何处理我有不同的意见,但后来他们决定以酒后驾驶的罪名拘捕我,"赫顿回忆道。
此后,赫顿被带到当地警察局进行了抽血测试,结果显示,赫顿是毫无疑问的醉酒驾驶。
由于在过去10年内赫顿还有另外一次因酒后驾驶而被禁驾的经历,当地法庭决定给予他禁驾3年的惩罚,并判处其承担全部85英镑的诉讼费用。
对于这一判决结果,赫顿表示他并没有什么不满,只是觉得太意外了。"本来没必要惊动法官的,或许当时警察拘捕我也只是为了给孩子们一个警示吧!"


   
Lesson Title:
イギリス酔っ払い男性、おもちゃの車を運転し免停3年

Lesson Summary:
イギリスのハットン氏は、酔っ払って子供のおもちゃの車を運転し、警察側から免停3年を言い渡されました。
この車の最高速度は、たったの6km/hですよ!

Lesson Content:
飲酒運転で警察に運転免許を取り上げられることは珍しいことではありません。
しかしお酒を飲んだ後、子供のおもちゃの車を運転して警察から免停3年の処分を受けるなんて、あなたはきっとまだ聞いたことがないでしょう?
イギリスのメディアは、イギリスの40歳の離婚男性ハットン氏がこのような前例を作ったと報道しています。
彼は4人の子の父親で、元英国空軍の航空学の専門家です。
10年前、彼は偶然、捨てられた子供用のおもちゃの車を見つけ持ち帰り、この電動自動車を簡単に修理して子どもたちに遊ばせたのです。
約9ヶ月前ハットン氏と、現在 自動車機械を学んでいる17歳の長男サイモンはこのおもちゃの車を改装しました。彼らはただ、3歳児用の車のサイズを大きくし、ピンクの車体をペンキで白色に変えただけなのです。
3月28日、お酒に酔ったハットン氏は、この改装したおもちゃの車を運転して500メートルも離れていない友人宅へ行こうと決めました。親子で作った、この「大作」を見せるために。
しかし、180センチを超えるハットン氏が 極力体を縮こまらせておもちゃの車に乗り込み自動車道に出たところ、すぐにパトロール中の警官に見つかってしまいました。
警官が最初に「止まりなさい」と警告したとき、ハットン氏は聞こえない振りをしたので、パトカーが彼に追いつき事情を尋ねることになったのです。
ハットン氏は、そのときになって初めて自分が飲みすぎていたことに気づいたと言います。
「警官の質問に答えようとしたとき初めて、自分は舌が回らないほど酔っていた事に気づきました。数人の巡回警官は私の処分をどうするべきか、意見はさまざまでしたが、その後 飲酒運転の罪で私を逮捕しました。」と当時を振り返っています。
このあとハットン氏は警察に連行され血液検査を行いましたが、検査結果は紛れもない「飲酒運転」でした。
彼は過去10年の間に他にも飲酒運転の経歴があったので、当地の裁判所は免停3年の処罰を下し、加えて85ポンドの訴訟費用をすべて負担するよう言い渡しました。
ハットン氏は、この判決結果に対し不満はなく、この件についてただ自分でも驚いているだけだと言っています。
「本来裁判官を騒がすものではない、あの時警官が私を逮捕したのも、ただ子供たちへの警告のためでしょう!」

: meijia   At 5/14/2010 12:17:00 PM