酷兔英语

三星(Samsung)手机一直表现抢眼。在巨额营销活动的推动下,三星多款智能手机都取得了成功。迄今为止三星已成为运行谷歌(Google)安卓(Android)系统设备的领先制造商,是苹果(Apple)在智能手机领域的主要竞争对手。实际上,三星几乎已成为安卓的同义词,就像提到安卓大家就想到谷歌一样。如今这家韩国电子巨头即将在美国推出其最新旗舰手机Galaxy S4;其中,AT&T、T-Mobile与Sprint会在本周发售,而Verizon可能会在本月内开卖。在美国市场,三星还一直无法撼动苹果iPhone的市场领头羊地位。


Samsung has been on a roll. The success of its many models of smartphones, aided by massive marketing campaigns, has made it by far the leading maker of devices running on Google's Android operating system and the chief rival to Apple in smartphones. In fact, Samsung is almost as synonymous with Android as Google.


我深度试用Galaxy S4已有四天时间;虽然我很喜欢部分功能,但总的来说,这并不是一款颠覆性产品。Galaxy S4是此前机型的更新;虽然有一些改进,但三星在安卓平台上添加的软件仍然很弱。我觉得三星的软件通常华而不实,只是标准安卓应用的翻版,或只是在某些情况下偶尔会被用到。


Now, the Korean electronics giant is about to launch its latest flagship phone in the U.S., a market where it hasn't been able to dislodge Apple's iPhone as the leader. The new model, called the Galaxy S 4, will roll out over the next week at AT&T, T-Mobile and Sprint, and likely sometime in May at Verizon Wireless.


我建议想买新安卓手机的读者们认真考虑外形更优雅、功能也出众的HTC One,而不是顺势默认升级购买三星这款最新的S4。


I've been testing the Galaxy S 4 intensively for four days and while I admire some of its features, overall, it isn't a game-changer. It's an evolution of the prior model and despite some improvements, it still is especially weak in the software Samsung adds to basic Android. I found Samsung's software often gimmicky, duplicative of standard Android apps, or, in some cases, only intermittently functional.


新Galaxy S4有着5英寸(约12.7厘米)大屏幕,比前一代4.8英寸(约12.2厘米)屏幕进一步扩大,但其塑料为主的机身却更加轻薄了。这款机器可能撑开口袋或小手提包,拿到耳边显得有点搞笑,不过S4并没有板砖的感觉。


I urge readers looking for a new Android smartphone to carefully consider the more polished-looking, and quite capable, HTC One, rather than defaulting to the latest Samsung.


但和有着4英寸(约10厘米)屏幕的iPhone 5相比,S4的屏幕大了30%,重量沉了17%。S4配备了1,300万像素的摄像头,而iPhone 5的是800万像素。


The new Galaxy boasts a giant 5-inch screen, a bit bigger than the 4.8-inch display on its predecessor, but its mostly plastic body is thinner and lighter. It may stretch some small pockets and purses, and look funny when held to your ear, but it doesn't feel like a brick.


几乎所有安卓手机都预装了两个电子邮件应用,其中一个是为谷歌Gmail预留的。但Galaxy S4却还同时有两个网络视频音乐商店、两个音乐视频播放器、两个日程表和两个浏览器。


Still, compared with the iPhone 5, with its 4-inch screen, the S 4 is 30% larger and 17% heavier. The new Galaxy has a 13-megapixel camera, compared with 8 megapixels for the iPhone 5.


然而,在出厂状态下,S4锁屏上是没有照相机图标的,你不能便捷拍照。(不过你可以在功能菜单,通过两种方式添加这一功能。)


Nearly all Android phones already come with two email apps -- one reserved for Google's Gmail. But on the Galaxy S 4, there are also two online video and music stores, two music and video players, two calendars and two browsers.


三星一些新软件功能很好用。通过一个叫Air View的功能,当你手指悬浮在电子邮件和日程表图标上时,就能显示邮件预览和日程表事项等拓展信息。借助多窗口显示功能,你可以一次查看两个应用。但这两个功能都只适用于部分应用软件。


Yet out of the box, there's no camera icon on the lock screen so you can immediately take a picture. (You can add this feature, via the settings menu, in -- you guessed it -- two different ways.)


我也喜欢改进后的"简易模式"(Easy Mode),这能带来更大更明显的图标和简化的设置,替代通常那些令人困惑的屏幕与设置。


Some of Samsung's new software features worked well. A feature called Air View lets you see expanded information about things like email previews and calendar items by hovering over them with your finger. A multi-window feature splits the screen so you can view two apps at once. But both features only work with certain apps.


还有一个不错的改进:三星重写了标准的安卓电子邮件应用,用统一的收件箱和其他不错的改进提升了使用体验。


I also liked an improved version of Easy Mode, which substitutes the sometimes confusing normal screens and settings panels for simpler ones with larger, cleaner icons and simplified settings.


谈到设置,三星引以为豪的设计是,用户可从屏幕上方下拉安卓通知窗口,就可以通过拓展面板进行一次性点击设置。我喜欢这个创意,但这个面板上的诸如悬浮手势(Air Gesture)、眼球追踪控制背光(Smart stay)、分享工具S Beam以及其他三星专有功能项可能会让用户感到迷茫。


Another good move: Samsung rewrote the standard Android email app so it's better, with a unified inbox and other nice improvements.


S4还加入了诸多新的拍照效果。一个有趣的功能是你可以把自己的小方形头像叠加到你正在拍摄的照片上;另一个Drama功能可以进行连续延时拍照,让一个行进中的人连续多次出现在照片中。这些拍照效果操作简单,但我怀疑这些功能是否常用得到。


Speaking of settings, Samsung is proud of an expanded panel of one-touch settings icons you can get to by pulling down the Android notification window from the top edge of the screen. I liked the idea, but this panel is likely to confuse users with items labeled 'Air Gesture,' 'Smart stay' and 'S Beam,' and other special Samsung features.


S4有一套功能,据说可以探测到你是否正看着屏幕,然后采取相应的反应。但我几乎没有测试成功过。举例来说,Smart scroll功能可以根据你头部的角度来滚动屏幕;当你眼睛没有看手机的时候,Smart pause功能会感应到并停止播放视频。但在我的测试中,这些功能成功反应的比例只有10%左右。三星将其怪罪于光照环境,但我在很多环境下都进行了测试。


There's an array of new camera effects, such as one where you can superimpose for fun a small square image of your own face onto a picture you're taking, and another where you can create a 'Drama' shot in which a single moving person appears multiple times in sequence. These are easy to select, but I doubt they'll be used frequently.


Galaxy S4在很多关键硬件参数上都很出彩。其显示屏和摄像头像素超过了iPhone 5,而且我觉得S4拍的照片比iPhone 5要略微明亮,不过iPhone 5发布已经快一年了。S4的可更换电池可以保证一整天的使用。


I had almost zero success with a suite of features that claim to take certain actions by detecting whether you're watching the screen. For instance, Smart scroll will scroll the screen based on the angle of your head and Smart pause will stop playing a video when you look away. I only got these to work about 10% of the time. Samsung blamed lighting conditions, even though I used it in many settings.


不过,我觉得S4的塑料机身有点不皮实,背部的单声道扬声器也差强人意。奇怪的是,我发现在某些情况下耳机的声音会非常小,但打电话声音却是清楚的。


On many key hardware specs, the Galaxy S 4 shines. Its screen and camera resolution beat the iPhone 5's and I found its pictures to be slightly better than those from the Apple phone, which is nearly a year old. Its removable battery gave me a full day of use.


S4在各大运营商那里的售价会有所不同;因为T-Mobile已经停止为智能手机提供补贴,而Sprint暂时会为新用户提供折扣。16GB基本款的S4在AT&T的两年合约价为200美元(约合人民币1,236元)。S4在T-Mobile的售价为630美元(约合人民币3,893元),可在两年内分期付款,它比iPhone 5贵出50美元(约合人民币309元)。据三星透露,Verizon尚未公布定价细节。


But the plastic body felt a bit insubstantial to me and the mono speaker on the rear was only fair. Oddly, I found the sound via headphones to be too soft in some cases, though voice calls were clear.


我的评测机运行的是T-Mobile网络,其标明在部分地区用的是T-Mobile仍在搭建中的超快速LTE网络。但在华盛顿特区,其数据下载速度平均只有每秒6.96MB,而运行Verizon LTE网络的iPhone 5下载速度却达到了每秒20.81MB。在同一地区,使用Verizon网络的Galaxy S4可能会速度更快。


Prices will vary because T-Mobile has stopped subsidizing smartphones and Sprint has a temporary new-customer discount. But AT&T will sell the base 16-gigabyte model for $200 with a two-year contract. T-Mobile's price, paid over two years, will be $630, $50 more than the iPhone 5. Verizon hasn't provided details, according to Samsung.


尽管很多人会拿Galaxy S4与苹果iPhone 5相比,但我还会拿S4与售价200美元(约合人民币1,236元)的HTC One进行对比。HTC One已经在4月19日上市,这款手机有着华丽坚固的铝合金外壳和双声道扬声器,配备了强大的摄像头,比S4更高的屏幕解析度。而且,在与S4售价相同的情况下,HTC One的存储空间是S4的两倍。


My test model was running on the T-Mobile network and even indicated that it was using super-fast LTE, which T-Mobile is still building out, in some areas. But data download speeds in the D.C. suburbs averaged just 6.96 megabits per second, versus 20.81 mbps for an iPhone 5 running Verizon LTE. The Galaxy S 4 would likely be faster on Verizon in the same location.


如果你着迷于诸多新功能,喜欢三星品牌或渴望更大的屏幕,那么Galaxy S4可能适合你。这是一款出色的手机,但并不是伟大的产品。


While many will compare the Galaxy S 4 with the iPhone 5, I also compared it with the $200 HTC One, which came out April 19. The HTC has a handsome, sturdier, aluminum body, dual stereo speakers, an excellent camera, better screenresolution than the new Samsung and twice the base memory for the same price.


Walter S. Mossberg