酷兔英语


Say you want to quickly transfer a file, like a photo or a contact entry, from your smartphone to a friend's. Most people would email or text the file. But a number of technologies have come along to make the process quicker and simpler.


果你想从自己的智能手机向朋友的手机迅速传输照片或名片等文件,大多数人可能都会选择电子邮件或者短信的方式。但也有其他一些技术手段可以让传输更加快速简便。



On some Android phones, you can 'beam' files like photos from phone to phone by tapping one phone to another, or bringing them very close. But that requires that both phones have a special chip, called NFC, which isn't yet universal on Android phones and doesn't exist at all in iPhones.


在一些安卓(Android)手机上,两部手机轻触一下或非常靠近,就可以传输照片等文件。但这需要两部手机都配备一种特殊的NFC芯片,并不是所有安卓手机都有这种芯片,iPhone手机则是都没有。



Another approach is to use an app called Bump, which transfers files between iPhones and Android phones when those holding them do a sort of sideways fist bump. It works pretty well, but you have to make contact with the other person.


另一种解决方案则是通过一种叫Bump的应用,两部手机以某种方式轻触,就可以在iPhone和安卓手机之间传输文件。这个应用非常有用,但你的手机必须触碰对方的手机。



This week, I've been testing a different approach -- an iPhone app called Xsync. It doesn't require any special chip and instead uses a free app and a hardware feature almost every smartphone possesses -- the camera. While it is primarily meant, like Bump, for transfers between phones in proximity, it works over long distances. I was able to almost instantly send and get photos, videos and songs using Xsync between two iPhones held up to computer webcams during a Skype video call.


这个星期我一直在测试一种不同的文件传输手段──一款叫Xsync的iPhone应用。它并不需要特殊的芯片,只要下载免费的应用,只要手机有摄像头。尽管这款应用和Bump一样,主要用于两部手机近距离传输文件,但它也可以远距离传输文件。有了Xsync,只要在Skype视频聊天过程中,拿着iPhone在电脑摄像头上晃一下,就可以几乎实时地传输和接收照片、视频和音乐。



The key to Xsync is the QR code, that square symbol found seemingly everywhere these days -- online, in print newspapers and magazines, on posters and other places. These codes typically just contain text -- often, a Web address. But Xsync, a tiny company based in Seattle, generates QR codes that initiate the transfer of whole files, or in the case of photos, even groups of files. It has a built-in QR code scanner to read these codes using the phone's camera.


Xsync是家小公司,总部位于西雅图,他们的秘密就是QR二维码,这种正方形图案如今出现在网上、报纸、杂志、海报等诸多地方,几乎随处可见。这种码一般只包括了文本信息,通常是网址。但Xsync可以生成不同的QR码,帮助传输整个文件、照片甚至是数组文件。这个应用内置了一个QR码扫描仪,通过手机的摄像头读码。



The biggest drawback to Xsync is that it is currently only available for the iPhone. An Android version is planned for sometime this quarter. Meanwhile, you can use an Android phone with any QR code reader to receive, though not send, files sent via Xsync.


Xsync最大的问题是目前只适用于iPhone。安卓版应用计划本季度推出。不过,如果你的安卓手机有QR码识别功能,那也能接收通过Xsync发来的文件,只是不能发送。



The Xsync app is something of a teaser for the underlying technology, which the company calls the Optical Message Service. The company's goal isn't to build its own apps, but to license the technology to cellphone makers so it becomes a built-in way to transfer files.


某种意义上来说,Xsync应用是意在展示一项底层技术,他们称之为光学信息服务(Optical Message Service)。该公司的目的并不是打造自己的应用,而是把这项技术授权给手机厂商,成为内置的文件传输手段。



Here's how it works. Once you install Xsync on your iPhone, you select an audio file, photo, video, contact, or calendar appointment, each of which is represented by a simple icon. The app creates a QR code representing the intended transfer of that file and temporarily sends the file to Xsync's server. Your friend uses Xsync to scan the QR code you've created with his or her iPhone's camera, and the files are sent to your friend's iPhone.


Xsync的运作原理如下:在iPhone上安装Xsync应用后,选择音频、照片、视频、名片或者日程表等文件,每个文件都会以一个小图标显示,应用会为计划传输的文件生成一个QR码,并将文件暂时上传到Xsync的服务器上。你朋友使用安装了Xsync应用的iPhone,用摄像头扫描你之前生成的QR码,文件就可以传输到你朋友的iPhone上。



In my tests, it was easy, quick and reliable. I successfully used Xsync to send and receive all the included types of files with an iPhone 5, an iPhone 4S, and an iPad Mini. I was also able to receive files on an Android phone, a Google Nexus 4, via a QR code generated by Xsync.


在我的测试中,这种方法简单、迅速、可靠。我测试了iPhone 5、iPhone 4S和iPad Mini,使用了Xsync成功发送和接收了上述所有类型的文件。我还用一款安卓手机──谷歌Nexus 4──通过Xsync生成的QR码接收了文件。



You can even generate a QR code using Xsync that will allow you to transfer money from your PayPal account to another person's, though that requires an added authentication step for security. But it worked, and would be a good way to, say, split a bill at a restaurant. (This PayPal feature of Xsync doesn't work with Android, for now.)


你还可以用Xsync生成QR码,从自己的PayPal账户向别人账户汇款,不过这需要一个额外的安全验证程序。但这个功能或许在餐馆分头付账的时候会很有用。(目前安卓手机暂时不支持Xsync的PayPal功能。)



The company says the file transfers are secure, for two reasons. First, they are encrypted. More important, each code is generated for a specifictransfer and expires after a relatively short time. For instance, codes for photos expire after 24 hours, according to the company.


Xsync公司表示,两大因素保证了该应用传输文件的安全性。首先,文件是加密传输的;更为重要的是,每个QR码都是专门用于具体某次文件传输,短时间过后就会作废。举例来说,据Xsync称,传输图片的QR码24小时之后就会作废。



You can use Xsync to transmit certain kinds of files -- including documents -- you've stored in your Dropbox account, though, oddly, the Xsync app hides this document-transfer feature under an icon for sharing calendar appointments.


你还可以用Xsync传输你存储在Dropbox账户内的文件──包括文本文件,但奇怪的是,Xsync应用把这种文件传输功能隐藏在共享日程的图标内。



And you don't have to be close to make the transfer. In addition to my Skype example, you can send a QR code generated by Xsync via email or text message, or even post the code to Facebook. Another person can then scan the code to get the file.


Xsync的好处是,你不需要两部手机接近来完成传输。除了我上述提到在Skype聊天中传输文件的例子,你还可以通过电子邮件或短信发送Xsync生成的QR码,甚至可以发布到Facebook上去。另一个人随后就可以扫描QR码接收文件。



Xsync can generate codes that represent either existing files on your phone, or files you create on the spot. If you don't want to use an existing one, the audio, photo, video and calendar icons in the app invite you to create a new file to be transferred.


Xsync可以为手机中现有的文件或是当场生成的文件生成QR码。如果你不想用现有文件,那可以点击应用内置的音频、照片、视频或日程图标,生成一个新的待传输文件。



On the iPhone, the receiving device displays the transferred files right within the Xsync app. If you're using an Android phone to receive, you get a Web address that leads you to the file on Xsync's server.


在iPhone上,接收设备会直接在Xsync应用内显示传输完的文件。如果你用安卓手机接收文件,那你会得到一个网址,连接到Xsync服务器上的文件。



If you have an iPhone, Xsync is an effective way to transfer files like photos, songs, videos and more between phones.


如果你用iPhone的话,那么Xsync就是手机之间传输照片、音乐、视频等文件的一个有效手段。



Walter S. Mossberg