酷兔英语


NICHOLAS CARR


NICHOLAS CARR



Lovers of ink and paper, take heart. Reports of the death of the printed book may be exaggerated.


质书爱好者,振作起来。有关纸质书就要彻底消亡的报道或许有些言过其实了。



Ever since Amazon introduced its popular Kindle e-reader five years ago, pundits have assumed that the future of book publishing is digital. Opinions about the speed of the shift from page to screen have varied. But the consensus has been that digitization, having had its way with music and photographs and maps, would in due course have its way with books as well. By 2015, one media maven predicted a few years back, traditional books would be gone.


自从五年前亚马逊(Amazon)推出其广受欢迎的Kindle电子阅读器以来,专家们就认为图书出版的未来是电子书。有关纸质书向电子书转变的速度各方看法不一。但一种普遍的看法是,既然数字化已经在音乐、图片和地图等方面大行其道,那么必然也会在阅读方面占据优势。几年前,一个业内专家曾预计,到2015年传统书籍将无迹可寻。



Half a decade into the e-book revolution, though, the prognosis for traditional books is suddenly looking brighter. Hardcover books are displaying surprising resiliency. The growth in e-book sales is slowing markedly. And purchases of e-readers are actually shrinking, as consumers opt instead for multipurpose tablets. It may be that e-books, rather than replacing printed books, will ultimately serve a role more like that of audio books