酷兔英语


  你眼中的万人迷是什么样子呢?"万人迷"真是个让人羡慕不已的字眼,美国俚语(尤其美国黑人俚语)中,"万人迷"可用"mack daddy"或"mac daddy"来表达,以此形容事业有成、魅力四射,颇有女人缘的男人。不过,"mack daddy"最初的含义并没有那么风光。
  "Mack daddy"起源于20世纪50年代,因一首颇为流行的黑人歌曲"The great Mac Daddy"而得名。当时,"daddy"曾一度用来表示"皮条客"或是"罪犯"的代名词(该用法现在依然适用)。
  据词源记载,"mack"是"mackerel(鲭鱼)"的缩写,而"mackerel"在法语中表示"掮客"或"皮条客"。您可能要问,"mackerel(鲭鱼)"怎么会和"皮条客"这样的不雅词汇联系在一起呢?据说,鲭鱼有自我繁殖的能力,甚至还可以帮助青鱼进行古怪的繁殖行为。于是,法国人就把"鲭鱼"和"皮条客"都叫"mackerel"。
  随着时间的推移,"Mack Daddy"逐渐改头换面,被赋予了光彩的含义--"万人迷",而现代意义上的"Daddy"则表示"颇有影响力和号召力的男人"。
  David Beckham is a Mac Daddy! My sister will be staring at the television screen every time he appears.大卫•贝克汉姆简直就是一个万人迷!每次他一出现,我妹妹就盯着电视屏幕不放。