听别人说了几句“恭维话”,就“上了圈套”,然后被人“唆使”着干事去了。今天我们就来学学这三个词的表达。 1. 恭维话 blarney Blarney 就是“恭维话”,例如: Only a foo...
2009-10-03
你“真了不起” 形容某人“能干”怎么说,“真了不起”怎么说,比其他人“略胜一筹”怎么说? 下面就来告诉你。 1. 略胜一筹 be a notch above Be a notch above的意...
2009-10-03
2009-10-03
2009-10-03
My boss is a micromanager. 我的老板事必躬亲。 Micromanager 是老美常用来批评上司的一个字眼。因为micro 是“微小”的意思。所以 micromanag...
2009-10-03
Pick-me-up 和 lay off 今天Larry和Li Hua一起去医院看望一个生病的朋友Laura。Li Hua会学到两个常用语:pick-me-up和lay off。 (street...
2009-10-03
Backhander 贿赂 Is someone taking an illegal backhander? Neil: Hello, welcome to Real English fro...
2009-10-03
工资下滑 wages slide/slump 随着中国大陆本土人才竞争力加剧,在内地工作的香港和海外专业人员的薪资水平出现下滑趋势。那么,工资“下滑”怎么说呢? 请看《中国日报》的报道: Pro...
2009-10-03
Graveyard Shift 夜班 Looks like he's been working the graveyard shift 英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流...
2009-10-03
2009-10-03
2009-10-03
2009-10-03
2009-10-03
2009-10-03