酷兔英语

章节正文

  To daffodils

  Fair daffodils,we weep to see

  you haste away so soon;

  as yet the early-rising sun

  has not attain'd his noon.

  Stay,stay,

  until the hasting day

  has run

  but to the even-song;

  and,having pray'd together, we

  will go with you along.

  We have short time to stay, as you;

  we have as short a spring;

  as quick a growth to meet decay,

  as you,or anything.

  we die,

  as your hours do,and dry

  away

  like to the summer's rain,

  or as the pearls of morning's dew,

  ne'er to be found again.

  ----- Robert Herrick

  咏黄水仙花

  美的黄水仙,凋谢的太快,

  我们感觉着悲哀;

  连早晨出来的太阳

  都还没有上升到天盖。

  停下来,停下来,

  等匆忙的日脚

  跑进

  黄昏的木暮霭;

  在那时共同祈祷着,

  在回家的路上徘徊。

  我们也只有短暂的停留,

  青春的易逝堪忧;

  我们方生也就方死,

  和你们一样,

  一切都要罢休。

  你们谢了,

  我们也要去了,

  如同夏雨之骤,

  或如早上的露珠,

  永无痕迹可求。

  -----罗伯特·哈里克



关键字:英语美文欣赏
生词表:


文章标签:名篇  名段    

章节正文