酷兔英语

给......台阶下。 Gěi ...... táijiē xià. to give somebody a way out or relieve one's embarrassment.



给......台阶下。
Gěi ...... táijiē xià.
to give somebody a way out or relieve one's embarrassment.


用法说明

         "给......(一个)台阶下"的字面意思是给人一个向下走的台阶,比喻帮人解除尴尬的处境。

The literal meaning of "给......(一个)台阶下" is to give a step downward to a person. It metaphorically means to give somebody a way out or relieve one's embarrassment.


例句

1、甲:我该怎么处理李明呢?
Jiǎ: Wǒ gāi zěnme chǔlǐ Lǐ Míng ne?
A: How should I deal with Li Ming?


乙:给他一个台阶下吧,别太追究了,毕竟他只是个孩子。
Yǐ: Gěi tā yígè táijiē xià ba, bié tài zhuījiū le, bìjìng tā zhǐshì gè háizi.
B: Give him a way out. After all, he is only a kid.


2、甲:当时我转移了话题,以便给自己和对方台阶下。
Jiǎ: Dàngshí wǒ zhuǎnyí le huàtí,yǐbiàn gěi zìjǐ hé duìfāng táijié xià.
A: I changed the topic to avoid embarrassment.


乙:这么做就对了。
Yǐ: Zhème zuò jiù duì le.
B: That's right.