酷兔英语

章节正文
文章总共2页


"If you could see my heart," said D'Artagnan, "you would there read so much curiosity that you would pity me and so much love that you would instantly satisfy my curiosity. We have nothing to fear from those who love us."



"You speak very suddenly of love, monsieur," said the young woman, shaking her head.



"That is because love has come suddenly upon me, and for the first time; and because I am only twenty."



The young woman looked at him furtively.



"Listen; I am already upon the scent," resumed D'Artagnan. "About three months ago I was near having a duel with Aramis concerning a handkerchief resembling the one you showed to the woman in his house--for a handkerchief marked in the same manner, I am sure."



"Monsieur," said the young woman, "you weary me very much, I assure you, with your questions."



"But you, madame, prudent as you are, think, if you were to be arrested with that handkerchief, and that handkerchief were to be seized, would you not be compromised?"



"In what way? The initials are only mine--C. B., Constance Bonacieux."



"Or Camille de Bois-Tracy."



"Silence, monsieur! Once again, silence! Ah, since the dangers I incur on my own account cannot stop you, think of those you may yourself run!"



"Me?"



"Yes; there is peril of imprisonment, risk of life in knowing me."



"Then I will not leave you."



"Monsieur!" said the young woman, supplicating him and clasping her hands together, "monsieur, in the name of heaven, by the honor of a soldier, by the courtesy of a gentleman, depart! There, there midnight sounds! That is the hour when I am expected."



"Madame," said the young man, bowing; "I can refuse nothing asked of me thus. Be content; I will depart."



"But you will not follow me; you will not watch me?"



"I will return home instantly."



"Ah, I was quite sure you were a good and brave young man," said Mme. Bonacieux, holding out her hand to him, and placing the other upon the knocker of a little door almost hidden in the wall.



D'Artagnan seized the hand held out to him, and kissed it ardently.



"Ah! I wish I had never seen you!" cried D'Artagnan, with that ingenuous roughness which women often prefer to the affectations of politeness, because it betrays the depths of the thought and proves that feeling prevails over reason.



"Well!" resumed Mme. Bonacieux, in a voice almost caressing, and pressing the hand of D'Artagnan, who had not relinquished hers, "well: I will not say as much as you do; what is lost for today may not be lost forever. Who knows, when I shall be at liberty, that I may not satisfy your curiosity?"



"And will you make the same promise to my love?" cried D'Artagnan, beside himself with joy.



"Oh, as to that, I do not engage myself. That depends upon the sentiments with which you may inspire me."



"Then today, madame--"



"Oh, today, I am no further than gratitude."



"Ah! You are too charming," said D'Artagnan, sorrowfully; "and you abuse my love."



"No, I use your generosity, that's all. But be of good cheer; with certain people, everything comes round."



"Oh, you render me the happiest of men! Do not forget this evening--do not forget that promise."



"Be satisfied. In the proper time and place I will remember everything. Now then, go, go, in the name of heaven! I was expected at sharp midnight, and I am late."



"By five minutes."



"Yes; but in certain circumstances five minutes are five ages."



"When one loves."



"Well! And who told you I had no affair with a lover?"



"It is a man, then, who expects you?" cried D'Artagnan. "A man!"



"The discussion is going to begin again!" said Mme. Bonacieux, with a half-smile which was not exempt from a tinge of impatience.



"No, no; I go, I depart! I believe in you, and I would have all the merit of my devotion, even if that devotion were stupidity. Adieu, madame, adieu!"



And as if he only felt strength to detach himself by a violent effort from the hand he held, he sprang away, running, while Mme. Bonacieux knocked, as at the shutter, three light and regular taps. When he had gained the angle of the street, he turned. The door had been opened, and shut again; the mercer's pretty wife had disappeared.



D'Artagnan pursued his way. He had given his word not to watch Mme. Bonacieux, and if his life had depended upon the spot to which she was going or upon the person who should accompany her, D'Artagnan would have returned home, since he had so promised. Five minutes later he was in the Rue des Fossoyeurs.



"Poor Athos!" said he; "he will never guess what all this means. He will have fallen asleep waiting for me, or else he will have returned home, where he will have learned that a woman had been there. A woman with Athos! After all," continued D'Artagnan, "there was certainly one with Aramis. All this is very strange; and I am curious to know how it will end."



"Badly, monsieur, badly!" replied a voice which the young man recognized as that of Planchet; for, soliloquizing aloud, as very preoccupied people do, he had entered the alley, at the end of which were the stairs which led to his chamber.



"How badly? What do you mean by that, you idiot?" asked D'Artagnan. "What has happened?"



"All sorts of misfortunes."



"What?"



"In the first place, Monsieur Athos is arrested."



"Arrested! Athos arrested! What for?"



"He was found in your lodging; they took him for you."



"And by whom was he arrested?"



"By Guards brought by the men in black whom you put to flight."



"Why did he not tell them his name? Why did he not tell them he knew nothing about this affair?"



"He took care not to do so, monsieur; on the contrary, he came up to me and said, 'It is your master that needs his liberty at this moment and not I, since he knows everything and I know nothing. They will believe he is arrested, and that will give him time; in three days I will tell them who I am, and they cannot fail to let me go.'"



"Bravo, Athos! Noble heart!" murmured D'Artagnan. "I know him well there! And what did the officers do?"



"Four conveyed him away, I don't know where--to the Bastille or Fort l'Eveque. Two remained with the men in black, who rummaged every place and took all the papers. The last two mounted guard at the door during this examination; then, when all was over, they went away, leaving the house empty and exposed."



"And Porthos and Aramis?"



"I could not find them; they did not come."



"But they may come any moment, for you left word that I awaited them?"



"Yes, monsieur."



"Well, don't budge, then; if they come, tell them what has happened. Let them wait for me at the Pomme-de-Pin. Here it would be dangerous; the house may be watched. I will run to Monsieur de Treville to tell them all this, and will meet them there."



"Very well, monsieur," said Planchet.



"But you will remain; you are not afraid?" said D'Artagnan, coming back to recommend courage to his lackey.



"Be easy, monsieur," said Planchet; "you do not know me yet. I am brave when I set about it. It is all in beginning. Besides, I am a Picard."



"Then it is understood," said D'Artagnan; "you would rather be killed than desert your post?"



"Yes, monsieur; and there is nothing I would not do to prove to Monsieur that I am attached to him."



"Good!" said D'Artagnan to himself. "It appears that the method I have adopted with this boy is decidedly the best. I shall use it again upon occasion."



And with all the swiftness of his legs, already a little fatigued however, with the perambulations of the day, D'Artagnan directed his course toward M. de Treville's.



M. de Treville was not at his hotel. His company was on guard at the Louvre; he was at the Louvre with his company.



It was necessary to reach M. de Treville; it was important that he should be informed of what was passing. D'Artagnan resolved to try and enter the Louvre. His costume of Guardsman in the company of M. Dessessart ought to be his passport.



He therefore went down the Rue des Petits Augustins, and came up to the quay, in order to take the New Bridge. He had at first an idea of crossing by the ferry; but on gaining the riverside, he had mechanically put his hand into his pocket, and perceived that he had not wherewithal to pay his passage.



As he gained the top of the Rue Guenegaud, he saw two persons coming out of the Rue Dauphine whose appearance very much struck him. Of the two persons who composed this group, one was a man and the other a woman. The woman had the outline of Mme. Bonacieux; the man resembled Aramis so much as to be mistaken for him.



Besides, the woman wore that black mantle which D'Artagnan could still see outlined on the shutter of the Rue de Vaugirard and on the door of the Rue de la Harpe; still further, the man wore the uniform of a Musketeer.



The woman's hood was pulled down, and the man geld a handkerchief to his face. Both, as this double precaution indicated, had an interest in not being recognized.



They took the bridge. That was D'Artagnan's road, as he was going to the Louvre. D'Artagnan followed them.



He had not gone twenty steps before he became convinced that the woman was really Mme. Bonacieux and that the man was Aramis.



He felt at that instant all the suspicions of jealousy agitating his heart. He felt himself doubly betrayed, by his friend and by her whom he already loved like a mistress. Mme. Bonacieux had declared to him, by all the gods, that she did not know Aramis; and a quarter of an hour after having made this assertion, he found her hanging on the arm of Aramis.



D'Artagnan did not reflect that he had only known the mercer's pretty wife for three hours; that she owed him nothing but a little gratitude for having delivered her from the men in black, who wished to carry her off, and that she had promised him nothing. He considered himself an outraged, betrayed, and ridiculed lover. Blood and anger mounted to his face; he was resolved to unravel the mystery.



The young man and young woman perceived they were watched, and redoubled their speed. D'Artagnan determined upon his course. He passed them, then returned so as to meet them exactly before the Samaritaine. Which was illuminated by a lamp which threw its light over all that part of the bridge.



D'Artagnan stopped before them, and they stopped before him.



"What do you want, monsieur?" demanded the Musketeer, recoiling a step, and with a foreign accent, which proved to D'Artagnan that he was deceived in one of his conjectures.



"It is not Aramis!" cried he.



"No, monsieur, it is not Aramis; and by your exclamation I perceive you have mistaken me for another, and pardon you."



"You pardon me?" cried D'Artagnan.



"Yes," replied the stranger. "Allow me, then, to pass on, since it is not with me you have anything to do."



"You are right, monsieur, it is not with you that I have anything to do; it is with Madame."



"With Madame! You do not know her," replied the stranger.



"You are deceived, monsieur; I know her very well."



"Ah," said Mme. Bonacieux; in a tone of reproach, "ah, monsieur, I had your promise as a soldier and your word as a gentleman. I hoped to be able to rely upon that."



"And I, madame!" said D'Artagnan, embarrassed; "you promised me-- "



"Take my arm, madame," said the stranger, "and let us continue our way."



D'Artagnan, however, stupefied, cast down, annihilated by all that happened, stood, with crossed arms, before the Musketeer and Mme. Bonacieux.



The Musketeer advanced two steps, and pushed D'Artagnan aside with his hand. D'Artagnan made a spring backward and drew his sword. At the same time, and with the rapidity of lightning, the stranger drew his.



"In the name of heaven, my Lord!" cried Mme. Bonacieux, throwing herself between the combatants and seizing the swords with her hands.



"My Lord!" cried D'Artagnan, enlightened by a sudden idea, "my Lord! Pardon me, monsieur, but you are not--"



"My Lord the Duke of Buckingham," said Mme. Bonacieux, in an undertone; "and now you may ruin us all."



"My Lord, Madame, I ask a hundred pardons! But I love her, my Lord, and was jealous. You know what it is to love, my Lord. Pardon me, and then tell me how I can risk my life to serve your Grace?"



"You are a brave young man," said Buckingham, holding out his hand to D'Artagnan, who pressed it respectfully. "You offer me your services; with the same frankness I accept them. Follow us at a distance of twenty paces, as far as the Louvre, and if anyone watches us, slay him!"



D'Artagnan placed his naked sword under his arm, allowed the duke and Mme. Bonacieux to take twenty steps ahead, and then followed them, ready to execute the instructions of the noble and elegant minister of Charles I.



Fortunately, he had no opportunity to give the duke this proof of his devotion, and the young woman and the handsome Musketeer entered the Louvre by the wicket of the Echelle without any interference.



As for D'Artagnan, he immediately repaired to the cabaret of the Pomme-de-Pin, where he found Porthos and Aramis awaiting him. Without giving them any explanation of the alarm and inconvenience he had caused them, he told them that he had terminated the affair alone in which he had for a moment believed he should need their assistance.



Meanwhile, carried away as we are by our narrative, we must leave our three friends to themselves, and follow the Duke of Buckingham and his guide through the labyrinths of the Louvre.

关键字:三剑客

生词表:


  • pensive [´pensiv] 移动到这儿单词发声 a.沉思的;忧郁的 六级词汇

  • apprentice [ə´prentis] 移动到这儿单词发声 n.学徒 vt.使当学徒 四级词汇

  • unmoved [ʌn´mu:vd] 移动到这儿单词发声 a.无动于衷的;坚定的 六级词汇

  • irresistible [,iri´zistəbəl] 移动到这儿单词发声 a.不可抵抗的 四级词汇

  • morality [mə´ræliti] 移动到这儿单词发声 n.道德;教训;伦理学 四级词汇

  • durable [´djuərəbl] 移动到这儿单词发声 a.耐久的,耐用的 四级词汇

  • whence [wens] 移动到这儿单词发声 ad.从何处;从那里 四级词汇

  • proverb [´prɔvə:b] 移动到这儿单词发声 n.谚语;格言 四级词汇

  • provincial [prə´vinʃəl] 移动到这儿单词发声 a.省的 n.外省人 四级词汇

  • varnish [´vɑ:niʃ] 移动到这儿单词发声 n.清漆 vt.上清漆;粉饰 六级词汇

  • orthodox [´ɔ:θədɔks] 移动到这儿单词发声 a.正统的;正统的;习惯的 六级词汇

  • commencement [kə´mensmənt] 移动到这儿单词发声 n.开始;毕业典礼(日) 六级词汇

  • aristocratic [,æristə´krætik] 移动到这儿单词发声 a.贵族政治的;贵族的 四级词汇

  • kerchief [´kə:tʃif] 移动到这儿单词发声 n.头巾,围巾 六级词汇

  • reckoning [´rekəniŋ] 移动到这儿单词发声 n.计算;算帐;估计 六级词汇

  • indulgence [in´dʌldʒəns] 移动到这儿单词发声 n.沉迷;宽容;恩惠 四级词汇

  • devoted [di´vəutid] 移动到这儿单词发声 a.献身…的,忠实的 四级词汇

  • discretion [di´skreʃən] 移动到这儿单词发声 n.谨慎;判断(力) 四级词汇

  • belated [bi´leitid] 移动到这儿单词发声 a.延误的;遗留的 六级词汇

  • resolutely [´rezəlju:tli] 移动到这儿单词发声 ad.坚决地;果断地 六级词汇

  • hypocrite [´hipəkrit] 移动到这儿单词发声 n.伪善者;伪君子 六级词汇

  • listener [´lisənə] 移动到这儿单词发声 n.(收)听者,听众之一 四级词汇

  • obscurity [əb´skjuəriti] 移动到这儿单词发声 n.暗(淡);朦胧;含糊 四级词汇

  • exterior [ik´stiəriə] 移动到这儿单词发声 n.&a.外表(的) 四级词汇

  • prudence [´pru:dəns] 移动到这儿单词发声 n.谨慎;慎重;节俭 四级词汇

  • instinctively [in´stiŋktivli] 移动到这儿单词发声 ad.本能地 四级词汇

  • resound [ri´zaund] 移动到这儿单词发声 v.(使)回响;鸣响 四级词汇

  • willingly [´wiliŋli] 移动到这儿单词发声 ad.情愿地,乐意地 四级词汇

  • ardent [´ɑ:dənt] 移动到这儿单词发声 a.热心的;热情洋溢的 四级词汇

  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇

  • politeness [pə´laitnis] 移动到这儿单词发声 n.礼貌;文雅;温和 六级词汇

  • exempt [ig´zempt] 移动到这儿单词发声 vt.免除 a.免除的 四级词汇

  • impatience [im´peiʃəns] 移动到这儿单词发声 n.不耐烦,急躁 四级词汇

  • detach [di´tætʃ] 移动到这儿单词发声 vt.拆开,使分离;派遣 四级词汇

  • preoccupied [pri´ɔkjupaid] 移动到这儿单词发声 a.被先占的;出神的 六级词汇

  • swiftness [´swiftnis] 移动到这儿单词发声 n.迅速,敏捷 六级词汇

  • resolved [ri´zɔlvd] 移动到这儿单词发声 a.决心的;坚定的 四级词汇

  • bridge [bridʒ] 移动到这儿单词发声 n.桥(梁);鼻梁;桥牌 四级词汇

  • riverside [´rivəsaid] 移动到这儿单词发声 n.河岸 a.河岸上的 六级词汇

  • mechanically [mi´kænikəli] 移动到这儿单词发声 ad.机械地;无意识地 六级词汇

  • composed [kəm´pəuzd] 移动到这儿单词发声 a.镇静自若的 四级词汇

  • doubly [´dʌbli] 移动到这儿单词发声 ad.加倍地,双重地 六级词汇

  • assertion [ə´sə:ʃən] 移动到这儿单词发声 n.断言;主张;论述 四级词汇

  • exclamation [,eksklə´meiʃən] 移动到这儿单词发声 n.喊(惊)叫;感叹词 四级词汇

  • rapidity [rə´piditi] 移动到这儿单词发声 n.迅速;险峻;陡 四级词汇

  • respectfully [ris´pektfuli] 移动到这儿单词发声 ad.恭敬地 四级词汇

  • frankness [´fræŋknis] 移动到这儿单词发声 n.坦白,直率,真诚 六级词汇

  • inconvenience [,inkən´vi:niəns] 移动到这儿单词发声 n.不方便;打扰 四级词汇





文章总共2页

章节正文