酷兔英语
文章总共2页

我不需要了.


不行, Joey! 你借了我的车,


就得把它开回去.


我可不想自己开车回去,


会很孤单的.


Oh?ooh! 你跟我一起怎么样?


我不知道, 路可够远的.


会很棒的! 我们可以聊天, 玩游戏! Huh?


这可是咱俩更新友情的好机会.


你想让我来一次友谊复兴?


是的?


好吧. 尽管我不认为这有必要,


我一直都很爱你.


Hi!


Hey.


So, 谁跟Geller博士夫妇说过话了吗?


Um-hmm, yeah. 他们给我留了口信,他们应该来了.


招待呢?! 我饿死了!


这是自助餐 man.


Oh, 我就在这上把我的钱都找回来!


听着, 我得和你谈谈.


好! 怎么了?


Monica和我昨晚差点结婚了.


Oh my God! 这是大事!


等等, 我怎么没被邀请?


谁是你的伴郎? 别说, "Ross." 不要说, "Ross."


Look, 我认为Monica还不到时候!


Y'know? 我是说,我爱她


但看见Ross和Rachel从教堂里出来,


就像, 就像个醒钟,告诉我Monica和


我进展得过快了. Y'know?


我怎么才能告诉她,还使她不受打击?


Oh! 告诉她,她不是结婚的料.


什么?!


姑娘们总这么说我! 相信我,


她要是像我的话, 她会觉得如释重负.


我怎么告诉Chandler这事太快了.


他会伤心的,他会认为我不再爱他了.


你是不爱了.


我当然爱!


很好! 我就是试试你.


Hi.


Oh hi! Hi! Y'know, 我们在谈培根肉.


不, 我们在谈网球. 网球更可信.


Hey!


怎么了?


我们是不是得谈谈你们昨晚的事? 还是


我不知道.


昨晚是什么意思? 没什么, 没什么事uh, 发生.


对!


Uh-huh! Ross邀请我们去看了.


Rach! 我们才不会错过朋友的婚礼!


我们结婚了?!


是的.


什么?! Hello! 我们没有.


不!我们没结婚! 真荒谬!


我们?我记得在教堂里.


Oh my God.


我-他们不该让我们结婚


我们都醉成那样了!


不!


就算你醉了他们也让你们结!


大部分在Vegas结婚的人都喝醉了!


见鬼, 我现在就醉了!


什么? 我早餐不能要杯'含羞草'(鸡尾酒)?!


我在渡假啊!


那你们怎么办?


Well, 我想需要一个离婚律师了?


Well, 我想, 我想, Ross已经有了一个.


现在, 这个可以免费了, 对吗?


因为你为前两次付过钱了,


所以第三次该免费了.


笑吧, 但要笑你自己.


因为我们不用离婚, okay?


我们只需要把注册废除就行了.


切除? Ross! 我想手术可解决不了问题.


Oh-oh,那是你的招牌.


什么?


你的招牌. 你的招牌. Y'know?


你就是个该离婚的人.


Oh 对!


不-不是, 那才不是我的招牌!


我不喜欢离婚!


你喜欢! 这是你第三次离婚!


你太喜欢'离婚'了,你可能会跟它结婚!


然后又是失败的婚姻,你又会跟它离婚,


离婚狂.


我醉了.


So, 你认为我们该怎么办?


不知道.但我知道我爱你!


我知道我爱你!


那有关结婚的事我们进行到哪了?


我爱你.


问得好. 你看umm, 昨晚上我们让骰子决定.


也许今天我们还该既希望于命运. 我爱你!


对, 除非有征兆,要不我们不结婚!


Okay, 那么uh, 你要是再扔个8,


那就是个征兆,预示我们该结婚.


好, 8 就结婚,


但是 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12 我们不结.


听起来不错.


Okay.


来, 高手来扔了! 请交钱.


准备好了?


好了!


来吧 8 .


对, 8 .


8 ! 小 8 .


Wow! 真不能相信我扔了个 8 .


这太不可能了. Well, 我们结婚吧! 我想.


等等.


那不是大 8 (4/4)! 昨晚上我扔了个大 8 .


对呀! 不是那种 8 , 结不了婚! 该死的!


我多想结婚啊!


去收拾行李?


行.


我们做的很对, 对吗?


Ohh, 当然!


让命运决定.


如果该结婚


就该有个明确的征兆.


Okay, 你还有19个问题. 提些高明的.


拜托了Joey! 要想赢你就得问..


问题!!!


什么?!


Well, 你许诺了旅途会有意思!


我们开了 6 个点了


你却睡了5个半点!


下个休息站换你开车


你得开完剩下的路!


这是对你的惩罚, 你这个贪睡虫!


好吧. 好吧.


Yeah! 还有到站之前你得唱歌给我听


因为收音机坏了,你虽自私却有副好嗓子.


真的吗? 我没有..


唱!!


我想狂舞一整夜!


'Man, 路可够长的! 我眼睛睁着呢吗? 没有!'


早!


Hey!


Hey, 老公!


实际上um, 我想跟你谈谈


关于废除注册的事?


Uh-huh.


我不要做.


Okay! 那, 我们就保持结婚状态.


对, 正确!


我还会让别人叫我Geller夫人!


Wow! 这真是奇妙.


我uh, 我还想可能得劝你一阵呢.


Okay,我现在害怕了,


因为我不认为你在说笑.


我没有开玩笑. 我, 我不能有三次失败的婚姻.


不能. Okay? 我不要做那种人!


什么,那我们就这么结婚到永远?!


Okay, 这能对你有什么影响? 说真的?


你就是偶尔填些表,看信箱时不再是


称呼女士而是夫人! 都差不多嘛!


Ohh, okay, 对不起. 你对. 你知道吗?


我们当然能保持已婚,


因为我没注意,我们的信箱分隔两地呢.


好吧, 请你, 用一点时间


想想你到底在求我干什么.


我在求你帮忙.


你在求我做你的妻子!


作为妻子,我想你该帮这个忙.


飞机上那小子踢得我不轻.


Well 你确实拽他头发了.


他拿了我的点心!


我不想再争论一次了!


Okay! Oh God, 你知道吗? 情况真的不好.


Well, 我说了你不要走路.


来,来. Okay.


这不代表什么, 对吗?


不代表!


Okay.


你怎么让人随便搭车?! 他可能是个强奸犯,


强奸犯或者杀人犯什么的!


你想我能不在他上车前问清楚吗?!


你知道? 我不要跟你说话! 你睡觉去吧!


你, 你是强奸犯吗?!


不是!


你喜欢汽车游戏吗?


喜欢, 你知道车牌游戏吗?


我爱车牌游戏!


Ooh, 我要玩! 我要玩!


不-不! 你需要睡觉. 晚安! Shh!


Hey!Hey!


听着, 我知道你想谈谈,


但我有个主意让你想结婚.


我们注册, 你得到所有礼物!


不! Ross, 拜托了! 不! 听着,


我想了很久怎样告诉你,归根结底,


Ross, 我们不能就这样结婚.


我不知道这是否正确.


Oh 但-这是正确的!


Oh, okay, 你知道这是什么?


这是另一种观点.


而当这发生在婚姻中...


Oh Ross, 得了! 这不是, 这不是婚姻!!


这是最糟糕的宿醉反应!


Ross, 如果你不去废除, 我会的!


好吧. 好吧, 我去.


谢谢. Hey-hey umm, uh, 你说,


有没有废除注册前的庆祝会?(有礼物收)


等等! 这就是那个火车站!


我就在这下. Well, 我有你的地址和电话.


我有你的名字,还有就是


你是个漂流者, 所以(约会)主动权在你手上.


好吧, 再会Pheebs.


拜托Pheebs! 我受不了了!


跟我说话吧! 让我弥补过失. Huh?


Ground control to Major Tom.


Commencing countdown, engines on.


Take your protein pills and put your helmet on!


打住! 打住! 这不公平!


你知道我不能抗拒这么美的嗓音!


Pheebs, 对不起!


我知道我许诺一个愉快的旅途


我却没履行.


但我现在知道了


你认为保持清醒对友谊很重要!


那我就力求一直清醒,只要我还认识你.


你还是能在晚上睡觉的.


Well, 谢谢. 那, 我们能玩20个问题了吗?


我有个好问题!我从到堪萨斯时就开始想这个问题.


Okay. 是种热三文治吗?


对.


是'肉团潜水艇三文治'?


难以置信! 你太棒了!


Huh, 有意思. 你们看起来像要成为..


不, 别说出来! 也不许想!


好吧. Okay Chandler, 享受你的这个麻烦鬼吧.


好吧, 我们是不是, 就结婚算了?


我们是不是应该就结了?


所有征兆都在告诉我们去结婚.


我受不了征兆了! 这太快了,


现在这样,我就挺幸福的!


我也是!


我不想改变! 你呢?


不想!


那好了, 什么都不变! 一切都很好!


就保持原状! 你去整理行李吧


因为皮箱都在那放三天了,我快被逼疯了!


Jeez, 放松点! 又不是让我们结...ah-ah!!


我在想, 要是我uh, 在这整理行李怎么样?


那你的东西就都在这边了.


Well, 要是我的东西都放在这呢?


那你就得来回跑了,我是说这根本没意义.


Okay. 我们住一起怎么样,你明白我在说什么吗?


一起住?


这可没什么征兆.


我问也算是征兆吧.


好!!!!!!!!Okay!!!!!


好的! Okay! Okay! 等等!


Okay.


这是给你的钥匙


Oh 谢谢.


给你钥匙. 好吧, 你得给它洗礼一下!


现在, 出去然后再进来!


这门可五年没锁了, 但没关系!


准备好了?!


是的!


Okay, 小问题. 钥匙折在孔里了,我进不去了!


等等! Oh my God! 我出不去了!


这可不是征兆!


不, 不是征兆! 这钥匙太旧了!


这钥匙太旧了!


Oh my God 旧的!


I love you!


I love you!


你现在拥抱门呢吗.


没有.


Yeah-yeah, 我也没.


Hey!


Hey, 注册废除的顺利吗?


Oh,是, 没问题. 都处理好了.


Ross, 谢谢. Hey, 你们想去看电影吗?


Oh yeah, 干吗不?


Pheebs?


不谢谢, 我看过一场了.


Okay, umm, 我去拿件上衣.


Okay.


你uh, 你想听点奇怪的事吗?


一直都想.


我没废除注册.


什么?!


我们还是夫妻! 别告诉Rachel.回见.


献给真正新婚的 Courteney 和 David.


你干吗呢?


钥匙堵在锁里了.


我能修. 等会.


让地儿. 让地儿.


还是不行啊.


还没完事呢.


Oh.


干得好Joe! 你可真像个锁匠.









文章总共2页