酷兔英语
文章标签:奥运  培训  

【新闻中心讯 通讯员 肖红缨 凌云】6月24日上午,清华大学新闻与传播学院多媒体功能厅内墨香四溢,24名来自美国的本科学生正在中国老师的指导下练写最具中国传统文化特色的书法--毛笔字。他们小心翼翼地握着毛笔,饶有兴致地学着老师的样子一笔一划地写着"北京""中国",教室里不时传来阵阵笑声。
  这24名美国学生都是来自爱荷华大学的北京奥运首批海外志愿者,22日抵京。他们将在北京奥运会和残奥会期间,在北京奥运会主新闻中心(MPC)和国际广播中心(IBC)等地开展志愿服务工作。受奥组委和美方之托,经与爱荷华带队老师协商,清华大学新闻与传播学院对他们进行为期一周的中国文化培训和考察活动。包括中国的书法、中国的媒体、中国的经济、中国的环境、中国政治等反映中国历史文化和现实国情等方面的知识,还包括天安门、故宫、长城、颐和园、首都博物馆等堪为中国文化特色缩影的参观考察,这些活动旨在让海外志愿者更好地了解中国、了解北京,更好地为奥运会服务。
  书法课是他们在清华大学接受的第一堂中国文化培训课程。"我今天的作业能自己带回去吗?"在中国老师点头后,美国学生如获至宝地将自己写的书法作业收藏了起来,他显然是与中国的文化课"一见钟情"了。
  志愿者培训课程的主讲教师包括清华大学新闻传播学院常务副院长李希光教授,清华大学公共管理学院胡鞍钢教授,新华社高级记者熊蕾等,全部课程采用英文讲授,外交学院藏族教师文泉还将带领同学们在北京著名的藏族餐厅玛吉阿米用餐,并介绍中国的民族政策,帮助同学们了解西藏文化。
  来自爱荷华大学的志愿者大部分是新闻专业和交际汉语专业的学生,年龄均在20-26岁之间,他们是经过北京奥组委3轮测试选拔出来的。测试不仅包括新闻写作,还包括角色扮演等。这些志愿者多数都学习过1个到2个学期的中文,不少同学都能够说一点简单的中文,有些同学还曾经在中国上过大学,学习过中文。奥运会和残奥会期间他们将使用英文工作,中文能力将帮助他们顺利开展在中国的生活和工作。
  据带队老师Sterling介绍,同学们过去在美国主要通过中国美食、中国电影尤其是一些"功夫片"了解中国。同学们都对一周的学习观光充满期待,对中国的传统文化也表现出浓厚的兴趣。
  清华大学高度重视此次为期一周的海外志愿者的集中文化培训和考察活动,为海外志愿者精心设计每一场活动,专门安排一位专职老师全面负责项目的落实,以讲座或其他教学组织形式,为他们介绍中国的方方面面。学校为这些海外志愿者提供食宿,他们和清华学生同吃同住,并有英文流利的清华新闻与传播学院的学生志愿者全程陪同,协调和沟通有关事情。
  李希光教授说,"我们的文化培训活动将有助于初来乍到的美国志愿者们在最短的时间适应中国的环境和风俗,了解中国和北京,更优质地服务于北京奥运。"
  文化培训之后,这些志愿者们将与其他媒体运行海外志愿者一起参加北京奥组委组织的场馆及岗位培训。清华大学媒体运行的志愿者们还将和来自爱荷华的志愿者们结成一对一的对子,共同学习,开展工作。
  据悉,从2006年初开始,北京奥组委同海外10所高校逐接洽,从2008年2月18日到3月9日,媒体运行部陆续派出7个面试小组分赴美国、澳大利亚和英国的海外签约大学,面试选拔出了292名媒体运行志愿者。 这些海外志愿者分别来自美国密苏里大学、北卡罗来纳大学、爱默森学院、爱荷华大学,澳大利亚纽卡斯尔大学等海外高校。他们到达北京后,将分别走进清华大学、北京外国语大学、北京第二外国语大学、中国人民大学、北京体育大学等高校,与这些高校的志愿者们同吃同住。 爱荷华大学是第一所确定合作意愿并与北京奥组委签约的境外学校,也是最早开始为参与奥运会开展培训的学校,该校的奥运会志愿者培训项目从3年前就开始了。
  "他们必须在看过体育录像后就能写出较高水平的新闻稿件。"奥组委媒体运行部负责人介绍,海外志愿者需要明白多种体育语言的表达方式,并记录比赛情况。首批海外志愿者已接受过看录像写新闻稿的培训。
  此外,志愿者还需要与运动员直接对话,并逐一记录运动员陈述的所有重点内容,所以志愿者英语水平的高低就成为一个重要的选拔标准。志愿者还必须明白运动员说出的俚语、口语化的语言,以及在不同语境中的不同语气。
  从7月9日开始,全部292名海外志愿者将陆续走进奥运场馆进行实战演练。(编辑 襄桦)

关键字:考试动态
生词表:


文章标签:奥运  培训