酷兔英语

Q. I am in the market for a new HDTV and the newspaper ads are using terminology that I'm unfamiliar with. Do TVs rated at '720p' provide the same quality picture as those rated at '1080p'?

A. Technically, the answer is no, but it may not matter. The 1080p resolution is certainly higher, but almost nobody can tell the difference between the same material shown in the two resolutions on TV screens up to around 50' in size and at the typical distances from which people watch those screens. Not only that, but most sources of video content, with the exception of Blu-ray discs, can't even fully utilize 1080p. Major TV networks don't use it yet because it requires a lot of bandwidth.

If you can afford a set that can handle 1080p, you might want to buy it so that you are ready in case a lot of 1080p content one day becomes available. You might also want a 1080p set if you are a videophile; have an enormous screen or a projector that fills a large wall; or if you play a lot of Blu-ray discs and believe you can discern the difference on a typical-sized screen. Otherwise, you could save money by buying a 720p set and you might never know the difference.

Q. In 2006, you recommended a powerline adapter for Internet access by Netgear, the XE104. Is this still a good buy or are there others by now that are better?

A. I haven't tested powerline adapters, the gadgets that route computer networks over standard home electrical wiring, since that date. Netgear and its competitors -- such as Linksys and Belkin -- have, naturally, come out with newer, faster units since then. But I am still personally using the XE104 successfully and feel I continue to get my money's worth from it. It is still being sold. The newer units typically have greater speed in order to do a better job of streaming video around a home, but they work in basically the same way.

Q. I have a Windows XP system, and things work well with my cable modem in my office. But when I'm on the road using Wi-Fi, I can receive emails, but can't reply or send out. Any idea on how to resolve this problem?

A. This usually happens because the Wi-Fi provider is blocking the outgoing email server (called an 'SMTP' server) that you or your IT department has set up in your email program. Some providers block all such outgoing servers. There are a number of possible solutions. The simplest is to use a Web-based email service, like Gmail or Yahoo Mail, or the Web-based version of your usual service. If your email is provided by your company, you may be able to access a version of Microsoft Outlook over the Internet that will work.

Another possibility is to ask the provider at the hotel or airport what SMTP server it does allow -- usually its own -- and enter it into your email program's settings, if you know how. Yet another option would be to use a data card from a cellphone carrier, which I have found can usually overcome this problem. There may be other workarounds, and I invite readers to suggest them.

问:我想买一台新的高清电视,不过我对报纸广告中的专业词汇并不熟悉。"720p"电视的画面质量同"1080p"的电视一样吗?

答:从技术上讲,答案是不一样,但这并没有什么关系。1080p的分辨率肯定会更高一些,但在观看电视的通常距离内,面对最高50英寸的电视屏幕,几乎没有人能够说出这两种分辨率的屏幕上相同画面的区别。不仅如此,除蓝光(Blu-ray)格式之外大多数视频内容来源都未完全采用1080p。各大电视网也还没有采用这一分辨率,因为它需要大量频宽。

如果你能够接受1080p电视机的价格,你可以购买这款电视,这样你就为有朝一日1080p内容的大量推出做好准备。如果你是电视迷,并且拥有大屏幕或是是能够充满整面墙的投影机;或者你有许多蓝光碟片,并且自信能够在普通尺寸的屏幕上分辨出不同,那么,你也可以考虑购买1080p的电视机。否则,可以省点钱,购买720p电视机就可以了,基本上感觉不出什么差别。

问:在2006年时,你推荐了Netgear生产的能够接入互联网的电线适配器XE104。它是否仍值得购买,或现在有什么更好的替代品了吗?

答:我没有测试过电线适配器,它是通过家中普通的电线将电脑接入到互联网的东西。自然,Netgear和它的竞争对手──比如Linksys和Belkin──此后都推出了更快更新的产品。但我本人仍在继续用着XE104,也感到物有所值。这款产品目前仍在销售。新产品的速度一般会更快,这样能更好地传输视频,但它们的工作原理基本一致。

问:我用的是Windows XP系统,在办公室用有线调制解调器时一切正常。但当我在路上使用Wi-Fi时,我能接收电子邮件,却不能回复或发送。我应该怎么解决这个问题?

答:这通常是因为Wi-Fi提供商封锁了你或你的IT部门在你的电子邮件程序中设定的发送邮件服务器(叫做"SMTP"服务器)。一些提供商会封锁所有的发送邮件服务器。有许多可能的解决方案。最简单的是使用网页电子邮件服务,如Gmail或Yahoo Mail,或是你通常使用的网页服务邮箱。如果你的电子邮箱是由你的公司提供的,你可以使用某个版本的Microsoft Outlook做这些工作。

还有一种办法是询问提供无线服务的宾馆或机场,允许使用哪种SMTP服务器,然后将其输入到你的电子邮件程序设置中。另一种办法是使用手机运营商提供的数据卡,我发现它通常能够解决这一难题。可能还有其他办法,欢迎读者能够提出来。
关键字:计算机英语
生词表:
  • unfamiliar [ʌnfə´miljə] 移动到这儿单词发声 a.不熟悉的;生疏的 六级词汇
  • utilize [´ju:tilaiz] 移动到这儿单词发声 vt.利用;使有用 四级词汇
  • version [´və:ʃən, ´və:rʒən] 移动到这儿单词发声 n.翻译;说明;译本 四级词汇
  • outlook [´autluk] 移动到这儿单词发声 n.眺望;景色;展望 四级词汇