酷兔英语

章节正文

align="center">精品文摘:About Love 关于爱情(二)





align="center">
看来阿列恒想吐透一些心事。过着孤独生活的人们心底总会有些渴望倾诉的事。在城里,单身汉们去澡堂和饭馆的目的就是为了跟人说说话,澡堂和饭馆的服务员们不时能从他们那里听到最有趣的事。而通常,在乡下,单身汉们向客人敞开心扉。此时窗外的天空灰蒙蒙的,所有的树木在雨中都湿透了,这样的天气我们哪儿都不能去,除了说故事或者聆听之外无事可做。

It looked as though he wanted to tell some story. People who lead a solitary existence always have something in their hearts which they are eager to talk about. In town bachelors visit the baths and the restaurants on purpose to talk, and sometimes tell the most interesting things to bath attendants and waiters; in the country, as a rule, they unbosom themselves to their guests. Now from the window we could see a grey sky, trees drenched in the rain; in such weather we could go nowhere, and there was nothing for us to do but to tell stories and to listen.



"离开大学后,我在沙非诺生活和务农了很长一段时间。"阿列恒开始了他的故事,"我是一个受过教育的懒散的绅士,一个随性热心的人。可是当我来到这儿时庄园欠下了一大笔债,而我父亲之所以负债部分原因是我花费不小的学费。我决定不走了,而是开始工作直到还清这笔债。我下定决心这么做并开始工作,坦白说,不是一点不动摇的。这里的土地收益并不大,一个人经营农场如果想不赔本必须使用农奴或雇用劳工,这几乎是一码子事;或者把自己等同于农民,就是说,亲自带着一家人下地干活。此外,没有折中的路子。不过那时我还没有探究到这些微妙关系。我不漏过一块未翻耕的土地,把附近村子里所有的农民,无论男人女人都聚到了一起,工作以极大的速度进展着。我亲自耕地,播种,收割,可是烦透了做这一切,就像村子里的猫饿得去吃菜园里的黄瓜一样厌恶得焦眉烂额。我全身疼痛,走路都打瞌睡。起先似乎我能轻易调和这种辛苦的生活与我有教养的习惯,我认为要做到这一点在生活中有必要维持一种固定的表面形式。我把自己安置到楼上这儿最好的房间里,我指示仆人们午饭和晚饭后给我把咖啡和酒端到楼上,每晚上床睡觉时我都要看Vyestnik Evropi。可是一天,我们的牧师伊凡神父来了,一口气喝完了我所有的酒,Vyestnik Evropi也到牧师的女儿们手里去了。夏季,特别是割晒牧草的时候,我根本连床都挨不到,有时睡在谷仓的雪撬上,有时睡在某个森林人的小屋里,哪还有看书的机会?慢慢地我搬到楼下来了,开始在仆人的厨房里吃饭,除了我服侍父亲的仆人,解雇他们会令他们痛苦万分,我之前的奢侈荡然无存。





最后由 雨过天未晴 于 2006-12-18 16:29 编辑


关键字:好文共赏
生词表:


文章标签:爱情  

章节正文