日语由"片假名"和"平假名"组成,"片假名"取自汉字楷书的偏旁,"平假名"则从汉字草书演变而来。同时,日语中还大量使用汉字,不过,许多汉字的意思与中文不同。
"伪中国语"这一游戏的玩法就是,将日语中的"片假名"和"平假名"删掉,替换成不影响阅读的汉字,整句话都是汉字,但又不符合汉字语法,所以称为"伪中国语"。
来欣赏一下日本人民完全不通顺的中文吧......
分享于
提交评论
酷兔网友(IP:13.66.139.*) 2021-01-09 16:48 说:
userMessage
messageCount