酷兔英语

如今,可以联网的多功能设备依然是最热销的消费类产品,比如平板电脑和智能手机。自从有了应用商店,这些玩意儿能做的事情似乎就没有限制了。如今再也没有哪种产品单纯地只是一部手机、一架照相机或一台电视了。那么功能单一但性能极其优异的设备怎么样了呢?其实也不是所有设备都得是能够联接上网并可以放进你的口袋里的。


Some of the hottest consumer products continue to be Web-connected multipurpose devices, such as tablets and smartphones. Since the advent of the app store, there seems to be no limit to what these gadgets can do. Nothing is just a phone, a camera or a television anymore.


是这样吗?


What happened to devices that do one thing but do it extremely well? Not everything has to be connected to the Web and fit in your pocket.


有人说,每次在选择购买一台可以让我们即时与朋友共享内容、将电影、图书和音乐全部集成到一起、用应用程序驱动的超级方便的设备时,消费者其实就是选择了将就。


Or does it?


而另一方面,这些设备最终实现的是一种新的客户体验──一种通过魔法般的电子技术和一些社交媒体给人带来的一加一大于二的体验。


Some say that consumers settle for less each time we choose to buy the movie, the book and the music all rolled into one app-driven and uber-convenient device that allows us to share its content instantly with friends.


格雷戈尔•伯克威茨(Gregor Berkowitz)是旧金山的一名咨询师,与初创企业和技术公司合作构思有关新产品和新体验的创意并将其变为现实。丹•萨菲尔(Dan Saffer)是旧金山斯玛特设计公司(Smart Design,一家在纽约、旧金山和巴塞罗那均设有分支机构的创新咨询公司)的交互设计主任。伯克威茨认为多功能设备对大多数消费者来说是最有用的选择。萨菲尔则认为仍然有些事情还是单一功能设备做得最好。


Then again, something else tells us that what such devices ultimately deliver is a new kind of customer experience