酷兔英语

French translation

Title 哥哥的妻子叫嫂子
Summary 汉生:林青,哥哥的妻子叫什么?
林青:哥哥的妻子叫嫂子。
汉生:那么,妹妹的丈夫叫什么?
林青:妹妹的丈夫叫妹夫。
汉生:谢谢,我记住了。

Content 汉生:林青,哥哥的妻子叫什么?
林青:哥哥的妻子叫嫂子。
汉生:那么,妹妹的丈夫叫什么?
林青:妹妹的丈夫叫妹夫。
汉生:谢谢,我记住了。


   
Lesson Title:
La femme de mon frère aînée se fait appeler Saozi.

Lesson Summary:
En Chine, on appelle généralement les membres de la famille par leur titre, plutôt que par leur prénom.
嫂子 sǎozi: belle-sœur (femme de l'aîné des frères)
妹夫 mèifu: beau-frère (mari de la sœur cadette)
姐夫 jiěfu: beau-frère (mari de la sœur aînée)
弟妇 dìfù: belle-sœur (femme du frère cadet)


Lesson Content:
Han Sheng : Lin Qing, comment appellez-vous la femme de ton frère aîné?
Lin Qing : Nous l'appelons Saozi.
H : Et le mari de ta petite sœur?
L : Nous l'appelons Meifu.
H : Merci, je retiendrai ça.


: ramou   At 5/4/2010 8:28:00 AM            

   
Lesson Title:
L'épouse du frère aîné se nomme belle-soeur (sao zi)

Lesson Summary:


Lesson Content:
Han Sheng:Lin Qing,l'épouse du frère aîné se nomme comment ?
Lin Qing :L'épouse du frère aîné se nomme belle-sœur (sao zi).
Han Sheng:De même, le mari de la sœur cadette se nomme comment ?
Lin Qing :Le mari de la sœur cadette se nomme beau-frère (mei fu).
Han Sheng: Merci, je vais le retenir.

: Martine Chardayre   At 5/4/2010 6:54:00 AM