Last year there was an old pot with us who was so terrified by this talk that it fell down and dashe
d itself to pieces, That market-basket is quite a radical, I can tell you!'
"'You chatter too much, you do!' said the tinder box, and the steel struck the flint till it sparkled. 'Shall we have a
cheerful afternoon now'!'
"'Yes, let us talk about who is the most nobly born,' said the matches.
"'No, I don't like talking about myself,' said the pot. 'Le
t us have an entertainment. I'll begin. I'll tell about something which everyone has experienced; one can imagine one's self in similar circumstances, and that is such great fun. "By the Baltic Sea
, where the Danish beeches grow-"
"'That is a nice beginning,' said the plates, 'we know we shall like that story.'
"'Yes, there I passed the days of my youth in a quiet fami
ly; the furniture was waxed, the floor washed, and we had clean curtains every fortnight.'
"'How interesting you make your story!' said the hearth-broom. 'One can hear at once that it is a lady wh
o tells the tale; a vein of such refinement runs through it all.'
"'Yes, one does feel that!' said the pail, and it took a little skip for pure joy, so that the floor creaked.
「『不，我不喜欢谈论我自己！』罐子说。 『我们还是来开一个宴会吧！ 由我开始。 讲一个大家都经历过的故事，如此一来大家就可以享受它，这是很愉快的。 在波罗的海，在丹麦的山毛榉树林边──』