酷兔英语

章节正文

The Story of Sindbad the Sailor

Th
ere lived at Baghdad a poor porter called Hindbad. One day, when the weather was very hot, he was employed to carry a heavy burden from one end of the town to the other. Being much fatigued, he took off his load, and s
at upon it, near a large mansion. He knew not to whom the mansion belonged, and asked one of the servants standing by the gate in rich apparel.

"How," replied the servant, "do you live in Baghdad, an
d know not that this is the house of Sindbad the Sailor, the famous voyager who has sailed around the world?"

The porter lifted up his eyes to heaven, and said, loud enough to be heard,�w "Almighty Creator of
all things consider the difference between Sindbad and me! What has he done to obtain from Thee a lot so agreeable? And what have I done to deserve one so wretched?"

While the porte
r was speaking thus, a servant coming out of the house and taking him by the arm, made him enter, for Sindbad, his master, wanted to speak to him. He was led into a great hall, where many people sat round a table covered with all sorts
of savory dishes.
辛巴达航海历险记。

在巴格达住着一个贫穷的挑夫,名叫哈迪达。 有一天,天气异常炎热,他受雇去运送一件笨重的货物,必须从城的一端送到另一端。 他因为太疲累了,所以在靠近某一所大宅院的地方时,卸下了肩负的东西而坐下休息。 他不知道屋主是谁,因此向站在门口的一个穿著很华丽的仆人询问。

「怎么?」仆人答道:「你不是住在巴格达的吗?怎么不知道这是航海家辛巴达的屋子?他是环游世界的著名航海家。」

挑夫抬眼向天,高声喊道:「万能的造物者啊!我和辛巴达之间,为什么会有这么大的差异呢? 他做了些什么,能从你那里得到这样愉快的命运? 而我做了什么,却要接受这样悲惨的命运?」
当挑夫如此说时,屋内出来一个仆人,拍着他的臂膀请他进去,因为他的主人辛巴达想和他谈谈。 他被领进一间大厅,在此有许多人围着一张摆着各种美味食物的餐桌坐着。


文章标签:双语阅读  

章节正文