|38. The Wolf In Sheep's Clothing|
Once upon a time a Wolf resolved
to disguise his nature by his habit, that so he might get food without stint. Encased in the skin of a sheep, he pastured with the flock, beguiling the 牧羊人 vt.带领">shepherd by his artifice. In the evening he was shut up by the sh
epherd in the fold; the gate was closed, and the entrance made thoroughly secure. The 牧羊人 vt.带领">shepherd coming into the fold during the night to provide food for the morrow, caught up the Wolf, instead of a sheep, and killed him with his knife i
n the fold.
Harm seek, harm find.
有一次，一只狼决定用它的老方法来掩饰自己本来的面目，这样便可以无限制地找到食物吃。 它披上了羊皮，混入羊群中去吃草，靠了这诡计瞒过了牧羊人。 晚上它被牧羊人赶入羊栏里，关上栅栏门，使其无法逃出来。 到了夜晚，牧羊人到羊栏里来，要预备隔日的食物，错捉了狼，代替了一只羊，在羊栏里用刀把狼杀死。