酷兔英语

章节正文

262. The Trees Under The Protection Of The Gods

The Go
ds, according to an ancient legend, made choice of certain trees to be under their special protection. Jupiter chose the oak, Venus the myrtle, Apollo the laurel, Cybele the pine, and Hercules the poplar. Minerva, wo
ndering why they had preferred trees not yielding fruit, inquired the reason of their choice. Jupiter replied, "It is lest we should seem to covet the honour for the fruit." But said Minerva, "Let any one say what he
will, the olive is more dear to me on account of its fruit." Then said Jupiter, "My daughter, you are rightly called wise; for unless what we do is useful, the glory of it is vain."
262. 众神们保护下的树
据以前传说,众神们会选择一些树去特别保护它们。 周彼得选了橡树,维纳斯选了番石榴树,阿波罗选了月桂树,雪比利选了松树,赫丘利选白杨树。 米兰佛不懂他们为什么宁愿选些不生果子的树,便问他们选择的原因。 周彼得回答说:「恐怕是因为我们拥有不是为了贪图这些水果的荣誉感。」 但是米兰佛说道:「无论谁要怎样说,便让他怎样说吧,橄榄树因为它有果实的缘故,我才珍贵它。」 于是周彼得说:「我的女儿啊,你真配称做聪明了,因为当它有用而且繁盛时我们做什么都是多余的。」



章节正文