酷兔英语

章节正文

247. The Eagle And The Jackdaw

An Eagle flying down from his eyr
ie on a lofty rock, seized upon a lamb, and carried him aloft in his talons. A Jackdaw, who witnessed the capture of the lamb, was stirred with envy, and determined to emulate the strength and flight of the Eagle. He
flew round with a great whirr of his wings, and settled upon a large ram, with the intention of carrying him off, but his claws becoming entangled in his fleece he was not able to release himself, although he fluttered with his feathers as much as he co
uld. The shepherd, seeing what had happened, ran up and caught him. He at once clipped his wings, and taking him home at night, gave him to his children. On their saying, "Father, what kind of bird
is it?" He replied, "To my certain knowledge he is a Daw; but he will have it that he is an Eagle."
247. 老鹰和穴乌
一只老鹰从它高岩上的巢窝里飞下来,攫住一只羔羊,提在爪子上飞到高处。 一只穴乌看见那羔羊被攫走了,心中非常嫉妒,决定要赢过老鹰的气力及飞翔的本领。 它用力拍着翅膀,飞了几圈,便停到一只大牡羊的身上,想将这只牡羊带离地面,但是它的爪缠在羊毛里了,虽然它用翅膀尽力拍着,但已无法让自己脱离了。 牧羊人一看到这情况,就跑上去把它捉住。 他立刻剪掉它的翅膀,晚上带回家去给他的孩子们。 他们说:「父亲,这是哪一种鸟?」 他回答说:「依我的知识判断,它是一只穴鸟,但它却自以为是老鹰。」



章节正文