酷兔英语

章节正文

117. The Ass And His Shadow

A Traveller hired an Ass to convey him
to a distant place. The day being intensely hot, and the sun shining in its strength, the traveller stopped to rest, and sought shelter from the heat under the Shadow of the Ass. As this afforded only protection for on
e, and as the traveller and the owner of the Ass both claimed it, a violentdispute arose between them as to which of them had the right to it. The owner maintained that he had let the Ass only, and not his Shadow. The
traveller asserted that he had, with the hire of the Ass, hired his Shadow also. The quarrel proceeded from words to blows, and while the men fought the Ass galloped off.

In quarrelling about the
shadow we often lose the substance.
117. 驴子和它的影子
一个旅人,雇用一只驴子载他到远方。 天气很炎热,太阳曝晒着,旅人便停下来休息,在驴子的影子下求个庇荫,以便躲避骄阳。 由于这影子只够遮蔽一个人,而旅人和驴子的主人两人都想要遮蔽阳光,于是他们便起了一场剧烈的争吵,争论他们当中哪一个人有这个权利。 驴子的主人坚持着他只出租驴子本身,并没有出租驴子的影子。 那旅人说,他是一起雇用驴子的影子和驴子本身的。 他们争吵不休,从叫骂而至互殴,就在他们打架时,驴子却逃之夭夭了。
我们在争论影子的当儿,往往失去了原物。



章节正文